历历斗维,王畿所止。
滔滔灊汉,天步之纪。
金耀圆图,玉澈方汜。
蕴灵擢秀,载笃君子。(一章)
于穆君子,左角佩觿。
从群竹骑,取俊游儿。
昂昂千里,宛宛长离。
同规同矩,异雄守雌。(二章)
早弃幼志,夙耽强学。
唯道是修,何土不乐。
将英竹箭,聊游稽岳。
容止可观,进退可度。(三章)
有德有行,如圭如璋。
乐山乐水,令问令望。
辞家观国,为龙为光。
唯兄唯弟,元方季方。(四章)
汉北张生,洛阳贾子。
秩宗是佐,淑问不已。
佥曰允谐,肃恭帝祉。
于斯为盛,齐称得士。(五章)
中槐如宿,上阁如云。
握兰正典,执笔司文。
方瑜等润,比桂争芬。
能照时宰,绩着人君。(六章)
帝子南牧,孔殷是抚。
白水悠悠,青原庑庑。
贲之束帛,不日来取。
如马如枚,长裾上府。(七章)
赠何录事諲之诗十章
历历斗维,王畿所止。
滔滔灊汉,天步之纪。
金耀圆图,玉澈方汜。
蕴灵擢秀,载笃君子。(一章)
于穆君子,左角佩觿。
从群竹骑,取俊游儿。
昂昂千里,宛宛长离。
同规同矩,异雄守雌。(二章)
早弃幼志,夙耽强学。
唯道是修,何土不乐。
将英竹箭,聊游稽岳。
容止可观,进退可度。(三章)
有德有行,如圭如璋。
乐山乐水,令问令望。
辞家观国,为龙为光。
唯兄唯弟,元方季方。(四章)
汉北张生,洛阳贾子。
秩宗是佐,淑问不已。
佥曰允谐,肃恭帝祉。
于斯为盛,齐称得士。(五章)
中槐如宿,上阁如云。
握兰正典,执笔司文。
方瑜等润,比桂争芬。
能照时宰,绩着人君。(六章)
帝子南牧,孔殷是抚。
白水悠悠,青原庑庑。
贲之束帛,不日来取。
如马如枚,长裾上府。(七章)
注释:
- 历历:清晰可见的样子。斗维:指北斗星的运行轨迹。
- 王畿:古代中国以京都为中心的地区,此处指京城。
- 滔滔:流水的样子。灊汉:指长江、汉江一带。
- 金耀圆图:金色光辉照亮圆形的地图。玉澈方汜:玉石清透,方形的水波荡漾。
- 蕴灵擢秀:蕴含着灵气和才智。载:承载。
- 惟:只。敬辞词头,用于自称或对尊长的称呼。左角:古代礼器,此处借指佩戴在左肩上的玉饰,表示尊贵的身份。
- 从群竹骑:跟随一群竹林中的马匹。取俊游儿:选取英俊的少年。
- 昂昂:高昂的样子。千里:形容距离遥远。宛宛:委婉曲折的样子。
- 同规同矩:遵守同一规矩。异雄守雌:不同的雄性和雌性动物各自守护自己的领地。
- 早弃幼志:早年放弃了年轻时的理想。夙耽:长期迷恋。强学:努力学习。
- 唯道是修:只有遵循道理才是好的。何土不乐:哪里不使人快乐?
- 将英竹箭:拿起英明的弓箭。聊游稽岳:姑且游览大禹的故乡。
- 容止可观:容貌举止可以让人赏心悦目。进退可度:进退都符合礼仪规范。
- 有德有行:既有德行又有行为操守。如圭如璋:像圭玉一样美好。
- 乐山乐水:喜欢山水风光。令问令望:美好的名声和前程。
- 辞家观国:告别家乡,观看国家大事。为龙为光:成为国家的栋梁之才。
- 惟兄惟弟:只有兄长和弟弟们。元方季方:长子和次子。
- 汉北张生:指的是汉朝北方的张生。洛阳贾子:指东汉时期的著名文学家贾谊。
- 秩宗:官名,此处指官职或地位。佐:辅佐。淑问:美好的教诲。
- 佥曰允谐:大家都说很合适。肃恭:恭敬严肃。帝祉:皇帝的福佑。
- 于斯为盛:这里因为有这样的人才而变得繁荣昌盛。齐称:一致称赞。
- 中槐如宿:树荫下像夜晚一样安静。上阁如云:楼上像云雾一般飘渺。
- 握兰正典:手握着兰花正襟危坐的样子。执笔司文:拿着笔负责起草文书。
- 方瑜等润:比喻文章如美玉般温润而有光泽。比桂争芬:比喻文章如桂花那样芬芳四溢。
- 能照时宰:能够洞察时事的宰相。绩着人君:功绩显著的君主。
- 帝子南牧:皇帝的儿子到南方巡视。孔殷是抚:非常忙碌地安抚百姓。
- 白水悠悠:白色水流绵延不绝。青原庑庑:青色的原野广阔无边。
- 贲之束帛:赠送的礼物如同精美的丝绸。不日来取:不久会派人前来取走礼物。
- 如马如枚:像骏马和箭靶一样引人注目。长裾上府:穿着华丽的衣服进入官府。