春风本自奇,杨柳最相宜。
柳条恒着地,杨花好上衣。
处处春心动,常惜光阴移。
西京董贤馆,南宛习都池。
荇间鱼共乐,桃上鸟相窥。
香车云母幰,驶马黄金羁。
春风本自奇,杨柳最相宜。
柳条恒着地,杨花好上衣。
处处春心动,常惜光阴移。
西京董贤馆,南宛习都池。
荇间鱼共乐,桃上鸟相窥。
驶马黄金羁。
春风本自奇,杨柳最相宜。
柳条恒着地,杨花好上衣。
处处春心动,常惜光阴移。
西京董贤馆,南宛习都池。
荇间鱼共乐,桃上鸟相窥。
香车云母幰,驶马黄金羁。
春风本自奇,杨柳最相宜。
柳条恒着地,杨花好上衣。
处处春心动,常惜光阴移。
西京董贤馆,南宛习都池。
荇间鱼共乐,桃上鸟相窥。
驶马黄金羁。
罗袂拂臣衣出自《雉朝飞操》,罗袂拂臣衣的作者是:萧纲。 罗袂拂臣衣是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 罗袂拂臣衣的释义是:罗袂拂臣衣:指舞女轻柔的衣袂拂过诗人的衣襟。 罗袂拂臣衣是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 罗袂拂臣衣的拼音读音是:luó mèi fú chén yī。 罗袂拂臣衣是《雉朝飞操》的第8句。 罗袂拂臣衣的上半句是: 不如随荡子。 罗袂拂臣衣的全句是:不如随荡子
不如随荡子出自《雉朝飞操》,不如随荡子的作者是:萧纲。 不如随荡子是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 不如随荡子的释义是:不如随荡子:不如跟随那放荡不羁的人。 不如随荡子是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 不如随荡子的拼音读音是:bù rú suí dàng zi。 不如随荡子是《雉朝飞操》的第7句。 不如随荡子的上半句是:有恨意多违。 不如随荡子的下半句是:罗袂拂臣衣。
有恨意多违出自《雉朝飞操》,有恨意多违的作者是:萧纲。 有恨意多违是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 有恨意多违的释义是:有恨意多违:内心充满遗憾与不满,常常与愿望相违。 有恨意多违是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 有恨意多违的拼音读音是:yǒu hèn yì duō wéi。 有恨意多违是《雉朝飞操》的第6句。 有恨意多违的上半句是: 少年从远役。 有恨意多违的下半句是: 不如随荡子
少年从远役出自《雉朝飞操》,少年从远役的作者是:萧纲。 少年从远役是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 少年从远役的释义是:少年从远役:年轻的人被征召到远方服役。 少年从远役是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 少年从远役的拼音读音是:shǎo nián cóng yuǎn yì。 少年从远役是《雉朝飞操》的第5句。 少年从远役的上半句是:妒垄或斜飞。 少年从远役的下半句是:有恨意多违。
妒垄或斜飞出自《雉朝飞操》,妒垄或斜飞的作者是:萧纲。 妒垄或斜飞是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 妒垄或斜飞的释义是:嫉妒的鸟儿或许斜着飞翔。 妒垄或斜飞是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 妒垄或斜飞的拼音读音是:dù lǒng huò xié fēi。 妒垄或斜飞是《雉朝飞操》的第4句。 妒垄或斜飞的上半句是: 避鹰时耸角。 妒垄或斜飞的下半句是: 少年从远役。 妒垄或斜飞的全句是
避鹰时耸角出自《雉朝飞操》,避鹰时耸角的作者是:萧纲。 避鹰时耸角是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 避鹰时耸角的释义是:避鹰时耸角:躲避雄鹰时抬起高傲的角。这里用以比喻在险恶环境中保持高洁不阿的品格。 避鹰时耸角是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 避鹰时耸角的拼音读音是:bì yīng shí sǒng jiǎo。 避鹰时耸角是《雉朝飞操》的第3句。 避鹰时耸角的上半句是:平野度春翚。
平野度春翚出自《雉朝飞操》,平野度春翚的作者是:萧纲。 平野度春翚是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 平野度春翚的释义是:平野度春翚:指在广阔的平野上,春天如同美丽的孔雀(翚,指孔雀)一样轻盈地度过。这里比喻春日的景象美好而生动。 平野度春翚是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 平野度春翚的拼音读音是:píng yě dù chūn huī。 平野度春翚是《雉朝飞操》的第2句。
晨光照麦畿出自《雉朝飞操》,晨光照麦畿的作者是:萧纲。 晨光照麦畿是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 晨光照麦畿的释义是:清晨的阳光照耀着麦田。 晨光照麦畿是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 晨光照麦畿的拼音读音是:chén guāng zhào mài jī。 晨光照麦畿是《雉朝飞操》的第1句。 晨光照麦畿的下半句是:平野度春翚。 晨光照麦畿的全句是:晨光照麦畿,平野度春翚。
非是炫轼名出自《度关山》,非是炫轼名的作者是:萧纲。 非是炫轼名是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 非是炫轼名的释义是:非是炫轼名:并非炫耀名声。 非是炫轼名是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 非是炫轼名的拼音读音是:fēi shì xuàn shì míng。 非是炫轼名是《度关山》的第18句。 非是炫轼名的上半句是: 凯歌还旧里。 非是炫轼名的全句是:凯歌还旧里。非是炫轼名。
凯歌还旧里出自《度关山》,凯歌还旧里的作者是:萧纲。 凯歌还旧里是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 凯歌还旧里的释义是:凯歌还旧里:胜利的歌声回到了故乡。 凯歌还旧里是南北朝代诗人萧纲的作品,风格是:诗。 凯歌还旧里的拼音读音是:kǎi gē hái jiù lǐ。 凯歌还旧里是《度关山》的第17句。 凯歌还旧里的上半句是:却破夫人城。 凯歌还旧里的下半句是:非是炫轼名。 凯歌还旧里的全句是
守东平中华门开诗 脂车向驰道,总辔息中华。 落关犹待漏,交戟未通车。 薄云初启雨,曙色始成霞。 堑流铺紫若,城风泛橘花。 弦诵终无取,顾己自怀嗟。 注释: 守东平中华门:守卫东平的中华门 脂车:古代一种用油脂涂抹车轮以防止磨损的车辆 向驰道:向驰道行驶 总辔息中华:把缰绳系在马鞍上休息 落关:关闭城门 犹待漏:仍然等待滴水的声音 交戟:古代的一种兵器,戟头有叉子,可以交叉使用 未通车:没有通行
【诗句释义】 去国:离开国家。资孝本:指以孝顺为根本。循忠:遵守忠心。全令名:保全美好的名声。舟里:泛指船上。多奇计:有很多出奇的计谋。芦中:船舱里。偃月:古代一种战船,形似卧兔。鱼丽:古代一种战法。光功:有功的功绩。摧妙算:打败了妙计。载籍:记载在书上。馀声:未尽的声音。洪涛:大水。犹鼓怒:仍然鼓着勇气。灵庙:指祭祀神灵、祖宗的庙宇。凄清:寂静凄冷。行潦:行走的雨水。承椒奠
这首诗是汉高祖刘邦的庙赛神诗,描绘了庙赛时的场景。 玉轪:古代帝王所乘的战车,用玉作装饰的车轮称为“玉轪”。朝行:早晨出行。阊阖:传说中的天门。旦应开:早晨太阳初升,天门自动开启的景象。 白云苍梧去,丹凤咸阳来:诗人想象自己乘坐的车辆在蓝天白云中飞驰而去,又想象从咸阳(今陕西咸阳市)归来,有丹凤鸟相伴。 日正山无影,城斜汉屡回:太阳正大,山峰的影子消失;城垣倾斜,黄河多次改道。
这首诗是唐代文学家李白的作品,名为《喜疾瘳诗》。下面是逐句的译文: 朝窗仍掩着扇子,夜晚还未挂起帐钩。 逍遥自在地观赏四周,同时散尽忧愁。 虽然和卫太子一样疲惫,但聊以欣慰挚生痊愈。 灾星在夜晚离去境外,鸣禽也晚些时候飞离楼台。 清除邪气不需要佩戴贾服,祆气的熏染如同梁牛一般。 隔着帘幕阴郁翠筱,映入水中的珍珠榴花。 丹经蕴藏于玉笥之中,玄水从长洲流出。 结交友人寻访方岳,采药访求圆丘。
【注释】1.卧疾:指因病卧床不起。 2.沈痾:重病。3.弩影:比喻疾病缠身,像箭靶上的倒影一样。4.河鱼:比喻病得厉害的人。5.龙子:指汉武帝的太子刘据(字子赣),因武帝曾梦见他而称“龙子”。6.楚王:指春秋时期楚国的国君熊通,因封地在今天的湖北境内,所以称楚王,这里暗喻自己。7.菹:同“胾”,指煮熟后切成块状的肉。8.空叹:徒然叹息。9、赏析:这是一首咏史抒怀诗。诗人以“卧疾”为题,托物言志
【译文】 风儿轻轻摇曳,飘散着阵阵芳香; 风儿轻泛涟漪,吹拂着蓬莱山。 凉风吹过雕花槛窗,带来阵阵凉意; 风势强劲,吹动满台琼瑶香氛。 风儿吹落周邦的禾苗,使宋都回旋的鹢飞舟折返。 风儿频频摇动旧叶,使新花竞相开放。 风儿翩翩起舞惊走了凫雁,时而在路畔送走花香。 风儿已拂去巫山上的秋雨,何需再卷起寒灰漫天飞! 【注释】 飘飖:飘飘然。 散芳:散播芳香。 泛澜:水波荡漾。 下蓬莱:即蓬莱阁