昔往学道时,登岳历高冈。
动见百丈谷,赫赤道里长。
有无极神气,何以到西方。
元以度赤谷,垂泪数千行。
自念宿罪重,五内心摧伤。
【注释】
1、尹喜:传说是黄帝的老师,姓尹名喜,字元凯。五岳:指东岳泰山、西岳华山、南岳衡山、北岳恒山、中岳嵩山。
2、登:攀登。高冈:高山。
3、动:一作“遥”。百丈谷:指从山巅上俯瞰下望,有数百丈长的山谷。
4、赫:鲜明。赤道:这里指华山。
5、无极神气:指道家的无为思想。
6、何以:如何。西方:指道教所追求的天界。
7、元:一作“原”。度:一作“渡”,通过,越过。赤谷:指华阴县东南的一条河流。
8、垂泪数千行:形容极度悲伤流泪不止的样子。
9、自念:自己思虑。宿罪:旧有的罪恶。摧伤:心力受到摧残。
【赏析】
此诗是唐代僧人尹喜所作,反映了他学道时对道教教义的理解和感受。首联写尹喜学道时登山涉水,历经艰辛;颔联写登高远眺,目睹华山峻岭,感悟道家的无为思想;颈联写面对华山的壮丽景色,感到难以企及;尾联写自己深感自身罪孽深重,内心痛苦不堪。全诗语言简练,意境深远,富有哲理性。