人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。
长恨春归无觅处,不知转入此中来。
【译文】
在人间四月里,百花已经凋零殆尽,然而高山古寺中的桃花才刚刚盛放。我常为春光逝去无处寻觅而感叹,却不知它已经转到这里来。
【注释】
人间:指人世;芳菲:花草茂盛鲜艳的样子。
长恨、不知:都是虚词,无实意。
【赏析】
这是一首即景名作,诗人借景抒情,表达了对春天短暂和美好事物易逝的深深感慨。诗中描绘了一幅山寺桃花盛开的景象,与人间四月百花凋零的景色形成鲜明对比。诗人通过描绘桃花的美丽,表达了对春天的热爱和留恋之情。同时,诗人也借此抒发了对时光易逝、美好事物难以挽留的无奈和感慨。这首诗意境深远,语言优美,是唐代诗歌的经典之作。