看朱成碧思纷纷,憔悴支离为忆君。
不信比来长下泪,开箱验取石榴裙。
如意娘
看朱成碧思纷纷,憔悴支离为忆君。
不信比来长下泪,开箱验取石榴裙。
注释:
- 看朱成碧:看到鲜艳的红色(指裙子)变作深绿色(指泪水)。
- 憔悴支离:形容身体消瘦,衣衫不整。
- 为忆君:思念着你。
- 不信比来:不相信近来。
- 长下泪:经常流泪。
- 开箱验取石榴裙:打开箱子检查是否还有用石榴花染色的裙子。这里指的是妻子怀疑丈夫移情别恋。
赏析:
《如意娘》是一首描写女子相思之情的诗歌。首句“看朱成碧思纷纷”形象地描绘了女子看到鲜艳的红色(代表丈夫的情意)变为深绿色(泪水的象征),心中充满了对丈夫的思念。第二句“憔悴支离为忆君”进一步表达了女子因思念而变得憔悴、衣衫不整的情景。第三句“不信比来长下泪”则直接表达了她对丈夫最近频繁流泪的疑惑和不满。最后一句“开箱验取石榴裙”则是妻子怀疑丈夫移情别恋的具体表现,通过打开箱子检查是否还有用石榴花染色的裙子,以此来证明自己的清白。全诗以女子的视角展开,细腻地描绘了女子在思念中的痛苦与不安,展现了古代妇女在情感纠葛中的无奈和辛酸。