悠然四望通,渺渺水无穷。
海鹤飞天际,烟林出镜中。
云消澄遍碧,霞起澹微红。
落日浮光满,遥山翠色同。
樵声喧竹屿,棹唱入莲丛。
远客舟中兴,烦襟暂一空。
这首诗的译文如下:
- 空水共澄鲜,悠然四望通,渺渺水无穷。
- 空水共清,清澈透明。
- 悠然四望,放眼望去,无边无际的水。
- 渺渺水无穷,水流绵延不绝。
- 海鹤飞天际,烟林出镜中。
- 海上的仙鹤展翅飞翔,穿越云层。
- 烟雾缭绕的树林仿佛出现在湖面镜子中。
- 云消澄遍碧,霞起澹微红。
- 天边的云彩消散,天空变得一片碧蓝。
- 晚霞升起,颜色淡雅,如同一抹微红。
- 落日浮光满,遥山翠色同。
- 夕阳洒下金色的余晖,映照在水面上。
- 远处的山峦被染成翠绿色,与天空融为一体。
- 樵声喧竹屿,棹唱入莲丛。
- 樵夫的歌声在竹林中回荡,如同海浪般起伏。
- 船桨划过莲花丛,发出清脆悦耳的声音。
- 远客舟中兴,烦襟暂一空。
- 远离家乡的游子乘舟归来,心情顿时舒畅。
- 烦恼忧愁暂时消失,心灵得到了净化和平静。
赏析:
这是一首描绘自然景色的诗,诗人以空明的水和澄澈的天空为背景,描绘出一幅美丽的画卷。诗中的海鹤、烟林、落日、晚霞、山峦等都是大自然中常见的景物,通过诗人的笔触,这些景物都赋予了新的意义。诗人通过观察和感受自然,表达了自己对自然之美的热爱和向往。同时,诗人也通过描绘自然景色,抒发了自己的情感和心境,使读者能够感受到诗人内心的喜怒哀乐。