世间亿万人,面孔不相似。
借问何因缘,致令遣如此。
各执一般见,互说非兼是。
但自修己身,不要言他已。

诗句

1 世间亿万人,面孔不相似:这表达了世界上每个人都是独特的,没有人能够完全与另一个人相似。

  1. 借问何因缘,致令遣如此:询问为什么会这样,以至于人们的差异如此之大。
  2. 各执一般见,互说非兼是:每个人都有自己的观点和看法,但常常在相互交流中产生误解或冲突。
  3. 但自修己身,不要言他已:重要的是个人的自我修养和成长,而不是去评价他人的选择或行为。

译文

  1. “There are billions of people on this earth, but their faces are not alike.”
  2. “I want to ask why this is the case, causing such differences among us.”
  • (1) The first line introduces the theme of individual differences and diversity in the world.
  1. “Everyone has their own opinions, but often conflict arises when they communicate.”
  • (2) The second line highlights the common misunderstandings and disagreements that can occur between individuals due to their unique perspectives.
  1. “But it’s important to focus on self-improvement and learning from oneself without judging others.”
  • (3) The third line emphasizes the importance of personal growth and self-reflection over external judgment or criticism.

注释

  1. 世间亿万人,面孔不相似:描述了世界的多样性和个体之间的差异。
  2. 借问何因缘,致令遣如此:提出了疑问,探讨这些差异的原因。
  3. 各执一般见,互说非兼是:强调了每个人基于自己的经验或观点形成的不同见解。
  4. 但自修己身,不要言他已:鼓励专注于个人的成长和发展,而不是批评或评判他人。

赏析

这首诗通过对比“世间亿万人”的个体差异与“面孔不相似”,引出了对人们之间差异的反思。接着通过提问“借问何因缘,致令遣如此”,探讨了这种差异的根源,提示了个体经验、文化背景和认知方式的不同可能导致理解上的不一致。诗中还提到了“各执一般见,互说非兼是”,指出人们在交流时往往只考虑自己的视角,而忽略了他人的立场,从而产生了误解和冲突。最后,“但自修己身,不要言他已”点明了诗歌的核心思想,即个人应该专注于自我提升和成长,避免对他人的评价或指责。整首诗以简洁明了的形式,传递了深刻的哲理,鼓励人们以开放的心态去理解和接纳不同的人和事。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。