绵绵堤草拂征轮,龙虎俱辞楚水滨。
只是胜之为御史,不知梅福是仙人。
地推八米源流盛,才笑三张事业贫。
一种西归一般达,柏台霜冷夏城春。
这首诗是唐代诗人白居易所作,表达了诗人对朋友卢端公的深厚友情和对他的归乡生活的祝福。以下是诗句及译文:
诗句释义
- 绵绵堤草拂征轮:“绵绵”形容草地绵延不绝,“堤草”指两岸的草丛,“拂”(拂去、掠过)是动词,描述车轮经过时草叶轻轻擦过的情景。
- 龙虎俱辞楚水滨:“龙虎”在这里可能指的是两位显赫的人物或是某种象征性的力量,“辞楚水滨”意味着这两位重要人物告别了他们的故乡——长江沿岸的楚地(即今天的湖北一带)。
- 只是胜之为御史:“只是”是一个转折词,引出诗人的观点或感叹。“胜”可能是某人的雅称。“为御史”则是指成为御史台(古代中央监察机关)的官员。
- 不知梅福是仙人:“梅福”是汉代的一个隐士,传说他曾在长安做过官,后来辞官而去,隐居不仕。“仙人”常用来形容那些超凡脱俗的人物。
- 地推八米源流盛:“地推”在这里可能是指地方上的推举或提拔,“八米”可能是一种官职名或地名,“源流盛”表示这个地方的势力或资源很丰富,传承久远。
- 才笑三张事业贫:“三张”通常指东汉末年的三个著名人物张角、张宝、张梁。“事业贫”则是指这些人的事业虽然辉煌,但经济上却并不富裕。
- 一种西归一般达:“一种”可能是指一种特定的归乡方式或归途。“西归”指的是向西回归故土。“达”在这里可能有多重含义,可以是成功的意思,也可以是归乡的意思。
- 柏台霜冷夏城春:“柏台”可能是一个地名或机构的名称,“霜冷”描绘了季节的特点,“夏城春”则是指夏天的城墙上春天的气息。
译文
绵绵的堤草轻抚着前行的车轮,龙蛇般的气势与楚国的水边告别。只因为他当上了御史,我们便不知道他是梅福那样的仙人。地方上的推荐使得他的地位如八米的源头般兴盛,他的才华让世人为之欢笑,却因三张的事迹而显得有些贫穷。归乡的方式多样,但他最终都成功了。柏台的霜冷中带着一丝春意,就像夏城的城墙上,春天的气息悄然而至。
赏析
这首诗通过生动的景物描写和丰富的历史文化引用,展现了诗人对友人卢端公深厚的友情以及对其归乡生活的美好祝愿。诗中运用了大量的典故,如龙虎、梅福等,既增添了诗歌的文化底蕴,又使得整首诗更加生动有趣。此外,诗人通过对卢端公的描写,也间接表达了自己对未来的期许和对友人的期望。