兰亭醉客旧知闻,欲问平安隔海云。
不是金陵钱太尉,世间谁肯更容身。
寄窦泽处士二首
赏析:兰亭醉客旧知闻,欲问平安隔海云。不是金陵钱太尉,世间谁肯更容身
罗隐(833─909),唐著名文学家。本名横,字昭谏,自号江东生,新城(今浙江富阳县)人,一作余杭(今属浙江)人。少时即负盛名。但因其诗文好抨击时政,讥讽公卿,故十举进士不第,乃改名隐。
译文:兰亭醉酒的游子旧日相识,想要询问你的安全状况,但只能隔着茫茫海雾。不是因为金陵的钱太尉,世间还有谁会容忍我这样的存在呢?
注释:兰亭:地名,此处指代饮酒作诗的地方。醉客:喻指诗人自己。旧知闻:过去彼此了解过。欲问:想要问。平安:安全,这里指生命安全。隔海云:隔着海雾,无法得知具体情况。不是:不是因为……而是……。金陵:今江苏南京,当时为都城。钱太尉:钱惟僖,曾任宰相,封为太尉。世间:世上。谁肯:谁能。更容身:能容忍自己的生存。
赏析:这首诗是罗隐对友人窦泽的思念之作。诗人以兰亭醉酒的游子自喻,表达了对友人安全的关切和对世态炎凉的感慨。整首诗语言简练,情感真挚,充满了对友情的珍视和对现实的无奈。