我是北人长北望,每嗟南雁更南飞。
君今又作岭南别,南雁北归君未归。
洞主参承惊豸角,岛夷安集慕霜威。
黄家贼用镩刀利,白水郎行旱地稀。
蜃吐朝光楼隐隐,鳌吹细浪雨霏霏。
毒龙蜕骨轰雷鼓,野象埋牙斸石矶。
火布垢尘须火浣,木绵温软当绵衣。
桄榔面碜槟榔涩,海气常昏海日微。
蛟老变为妖妇女,舶来多卖假珠玑。
此中无限相忧事,请为殷勤事事依。
我们来看一下这首诗的内容:
送岭南崔侍御 - 李白
我是北人长北望,每嗟南雁更南飞。
君今又作岭南别,南雁北归君未归。
洞主参承惊豸角,岛夷安集慕霜威。
黄家贼用镩刀利,白水郎行旱地稀。
蜃吐朝光楼隐隐,鳌吹细浪雨霏霏。
毒龙蜕骨轰雷鼓,野象埋牙斸石矶。
火布垢尘须火浣,木绵温软当绵衣。
桄榔面碜槟榔涩,海气常昏海日微。
蛟老变为妖妇女,舶来多卖假珠玑。
此中无限相忧事,请为殷勤事事依。
现在我们逐句翻译并解释其含义:
- “我是北人长北望,每嗟南雁更南飞。” - 我是一位北方人常常向南眺望,每次见到南飞的大雁都感到惋惜。
- “君今又作岭南别,南雁北归君未归。” - 你这次又将去岭南(即南方)离别,而你却还没有回来。
- “洞主参承惊豸角,岛夷安集慕霜威。” - 洞主们敬畏你的威严如惊惧,岛上的人民也因你的威势而安定下来。
- “黄家贼用镩刀利,白水郎行旱地稀。” - 黄家的盗贼使用锋利的刀剑,而白水的百姓则因为干旱而生活艰难。
- “蜃吐朝光楼隐隐,鳌吹细浪雨霏霏。” - 海市蜃楼在早晨时吐出了耀眼的光芒,海浪轻轻拍打着小岛,细雨纷纷飘落。
- “毒龙蜕骨轰雷鼓,野象埋牙斸石矶。” - 有毒的龙在死亡时骨骼会发出轰雷般的响声,大象也会将它们锋利的牙齿埋在岩石中。
- “火布垢尘须火浣,木绵温软当绵衣。” - 燃烧后的衣服上布满灰尘需要用水洗涤,柔软的木棉做成的衣服温暖舒适适合做衣服。
- “桄榔面碜槟榔涩,海气常昏海日微。” - 槟榔果实外表粗糙且味道苦涩,海水常年被浓雾笼罩使得海面上的阳光变得微弱。
- “蛟老变为妖妇女,舶来多卖假珠玑。” - 年老的蛟龙会变成妖怪般的女人,许多从外国来的船只也出售假冒的珠宝。
- “此中无限相忧事,请为殷勤事事依。” - 这里有很多令人担忧的事情,希望你能尽心尽力地去解决它们。
接下来是诗句的赏析:
这首诗是一首送别诗,诗人通过描绘南飞的大雁、南海的风景等景象,表达了对朋友的祝福和关切之情。其中,“毒龙蜕骨轰雷鼓”这一句形象生动地描绘了一个场景:一条巨大的龙在死亡时发出了震耳欲聋的巨响,仿佛在庆祝它的死亡。而“海气常昏海日微”则描绘了大海常年被雾气笼罩,阳光难以穿透的情景。这些描写不仅富有画面感,还展现了诗人敏锐的观察力和丰富的想象力。整首诗语言优美,意境深远,充满了浓厚的文化内涵。