荒台森荆杞,蒙笼无上路。
传是古人迹,阮公长啸处。
至今清风来,时时动林树。
逝者共已远,升攀想遗趣。
静然荒榛门,久之若有悟。
灵光未歇灭,千载知仰慕。
【注释】
阮:指晋代名士阮咸。啸台:指阮咸曾在此高台长啸的故址,后人建亭纪念。荆杞:两种灌木,这里用以形容台边的树木丛生茂盛。上:通“上路”,即山间小路。遗趣:指阮咸长啸的遗迹。静然:安静的样子。
【赏析】
这是一首凭吊古人遗迹而感怀的七言绝句。诗题一作《咏台》。
第一句写台边的树木丛生茂密,第二句写传为阮咸啸台的古迹已久被湮没,第三句说直到今天还时时有清风来此吹拂,第四句是说阮咸已远去,但人们还常常想追寻他的遗风;第五、六句写诗人面对荒废了的台门,久久沉思后有所醒悟,第七、八句写阮咸的灵光虽已不显,但人们仍然仰慕他。全诗通过对阮咸遗迹的描写,表达了诗人对古代贤人的追念及对人生哲理的思考。
首联写台边草木蓊郁,人迹罕至,暗示阮咸的啸台遗迹早已荡然无存;颔联点出传说,说明阮咸的遗迹尚存;颈联承前写景,以清风和林树比喻阮咸的长啸,抒发自己对往事的感慨;尾联则通过自己的思索和悟解,表现对先贤的景仰之情。
全诗语言平实朴素,格调清新自然。