解带独裴回,秋风如水来。
轩墀湿繁露,琴几拂轻埃。
晨鸟犹在叶,夕虫馀囗苔。
苍然发高兴,相仰坐难陪。

这首诗是唐代诗人李白在长安使院所作,表达了他对使院生活的感受和对自然的热爱。

下面是对这首诗的逐句释义:

  1. 解带独裴回,秋风如水来:李白解下腰带,独自在院子里徘徊,秋风像水一样轻轻吹来。
  2. 轩墀湿繁露,琴几拂轻埃:庭院里的台阶上布满了细密的露珠,琴几上沾满了薄薄的尘土。
  3. 晨鸟犹在叶,夕虫馀囗苔:早晨的鸟儿还在树叶上唱歌,傍晚的虫子还留在泥土中。
  4. 苍然发高兴,相仰坐难陪:我感到非常高兴,但很难找到一个可以一起坐着聊天的朋友。

下面是这首诗的译文:

解带独裴回,秋风如水来。轩墀湿繁露,琴几拂轻埃。晨鸟犹在叶,夕虫馀囗苔。苍然发高兴,相仰坐难陪。

以下是一些关键词的注释:

  • 解带:解开腰带,形容闲散的样子。
  • 裴回:徘徊不前的样子。
  • 秋风如水:形容秋风凉爽,像水一样轻柔。
  • 轩墀:庭院中的台阶。
  • 湿繁露:指庭院里布满了细密的露珠。
  • 琴几:放置琴的矮几。
  • 拂轻埃:指尘埃被琴几拂去,显得干净。
  • 晨鸟犹在叶:早晨的鸟儿还在树叶上歌唱。
  • 夕虫馀囗苔:傍晚的虫子还留在潮湿的土壤中。
  • 苍然发高兴:感到非常高兴,形容心情愉悦。
  • 相仰坐难陪:找一个可以一起坐着聊天的朋友很困难。

赏析:
这首诗是李白在长安使院的生活写照,通过对秋日庭院景象的描绘,展现了他内心的孤独与寂寞。同时,诗中也表达了他对自然美景的热爱和对友人的渴望之情。整首诗语言简洁明快,意境深远,给人以清新脱俗的感觉。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。