折来未尽不须休,年少争来莫与留。
更愿狂风知我意,一时吹向海西头。
力疾山下吴村看杏花十九首
【注释】
力疾:尽力支撑着病体。下吴村:指在吴地的山村中。
折来未尽:还没有全部折下。
不须休:不必停下。
年少:年轻时。
争:争斗,争夺。
莫与留:不要挽留。
更:更加。
知我意:了解我的意愿。
一时:一时间。
吹向海西头:把杏花瓣吹到西边的海边。海西头:指海边。
【译文】
病体支撑着,我尽力支持着病体,去吴地山村中欣赏杏花。还没有全部折下,不必停下。年轻时争先恐后地来,不要挽留。更希望狂风知道我心中的愿望,把它一下子吹到海边的西边。
赏析:
这首诗是一首咏物言志诗。诗人以“力疾”二字开篇,点明自己的身体状况不佳,却仍坚持要去看吴地山村中盛开的杏花。“折来未尽”说明虽然已经折了一些,但还有很多。这一句既表达了诗人对美景的喜爱,也透露出他对于春天的珍惜之情。
接着诗人用“年少争来莫与留”来形容自己年轻的时候,对于美好事物总是喜欢争先恐后,生怕错过。这种心态体现了诗人对生活的热爱和对时间的珍惜。同时,这也反映了诗人对于人生的积极态度和对未来的美好憧憬。
最后两句“更愿狂风知我意,一时吹向海西头”,则是诗人对于自然力量的一种赞美和向往。诗人希望自己能够像狂风一样,将自己的意愿传播出去,让更多的人感受到这份美好。这不仅表达了诗人对自然的敬畏之情,也体现了他对人生的独特见解和追求。