才情百巧斗风光,却笑雕花刻叶忙。
熨帖新巾来与裹,犹看腾踏少年场。
力疾下山吴村看杏花
译文:不顾病痛,勉强下地,去山下吴村观赏盛开的杏花。
注释:吴村:地名,位于今江苏苏州市附近。
赏析:此诗描写了诗人不顾病痛,勉强下地到吴村欣赏美景的情景。
才情百巧斗风光,却笑雕花刻叶忙
译文:满腹才华和巧妙的心思都与大自然的美丽风光作斗争,却嘲笑那些雕花、刻叶的人。
注释:百巧斗风光:指运用自己的聪明才智与大自然的美丽风光相较量。百巧:各种技巧。雕花:雕刻花纹。刻叶:刻画树叶。
赏析:诗人以“百巧斗风光”来比喻自己与大自然的较量,表达了他对于自然美的追求和赞美之情。同时,诗人也用“雕花刻叶忙”来形容那些追求表面功夫、忽视内在美的现象,表达了对这种现象的不屑和批评。
熨帖新巾来与裹,犹看腾踏少年场
译文:将新换的毛巾仔细地包裹起来,仍然在观看年轻人在场上腾跃奔跑。
注释:熨帖:整理好,使平整。来与裹:用来包裹。腾踏:跳跃奔跑。少年场:指比赛或娱乐的场所。
赏析:此句描述了诗人在观看比赛时的情景。他细心地整理好新换的毛巾,然后继续观看年轻人在场上腾跃奔跑,展现了他对生活的热爱和对青春的向往。