永夜谁能守,羁心不放眠。
挑灯犹故岁,听角已新年。
出谷空嗟晚,衔杯尚愧先。
晚来辞逆旅,雪涕野槐天。
旅舍除夜
诗句: 永夜谁能守,羁心不放眠。 挑灯犹故岁,听角已新年。
- 注释: 永夜: 长夜;谁能守: 谁还能坚守?羁心: 牵挂的心灵;不放眠: 不睡觉;挑灯: 点灯;犹: 依然;故岁: 旧的一年;听角: 听到更鼓声(即新年的报时);已: 已经;新年: 新的一年。
- 赏析: 这是一首描写旅人过年情景的诗,表达了诗人对故乡和亲人的思念之情,以及对新一年的期待和希望。
译文: 漫漫长夜谁还去坚持,牵挂之心无法安睡;点起灯光犹如又见旧年,听到更鼓声已是新春到来。
诗句: 出谷空嗟晚,衔杯尚愧先。
- 注释: 出谷: 离开山谷;空: 徒然;嗟: 叹息;晚: 晚了;衔杯: 举杯饮酒;尚: 还;愧: 惭愧;先: 先前。
- 赏析: 此句表达了诗人在新年到来之际,感到时光飞逝,自己未能及时庆祝的心情。
译文: 离开山谷徒然感叹时间太晚,举杯饮酒却感到羞愧不及他人。
诗句: 晚来辞逆旅,雪涕野槐天。
- 注释: 晚来: 傍晚时分;辞: 告别;逆旅: 旅店;雪涕: 哭泣;野槐: 荒野上的槐树;天: 天空。
- 赏析: 此句反映了诗人在新年后回到乡间,面对大自然的景象,感慨自己的身世漂泊,心情凄凉。
译文: 傍晚时分告别旅馆,泪水洒满荒野上的槐树天空。