重闻章陵幸,再见岐阳狩。
日似新刮膜,天如重熨绉。
易政疾似欬,求贤甚于购。
化之未期年,民安而国富。
翼卫两舜趋,钩陈十尧骤。
忽然遗相印,如羿卸其彀。
奸幸却乘衅,播迁遂终寿。
遗庙屹峰崿,功名纷组绣。
开元文物盛,孟子生荆岫。
斯文纵奇巧,秦玺新雕镂。
甘穷卧牛衣,受辱对狗窦。
思变如易爻,才通似玄首。
秘于龙宫室,怪于天篆籀。
知者竞欲戴,嫉者或将诟。
任达且百觚,遂为当时陋。
既作才鬼终,恐为仙籍售。
予生二贤末,得作升木狖。
兼济与独善,俱敢怀其臭。
江汉称炳灵,克明嗣清昼。
继彼欲为三,如醨如醇酎。
既见陆夫子,驽心却伏厩。
结彼世外交,遇之于邂逅。
两鹤思竞闲,双松格争瘦。
唯恐别仙才,涟涟涕襟袖。
这首诗是李白在得知好友元好问被贬后,写给他的作品。全诗共八句,每一句都蕴含着深厚的情感和深远的意境。
诗句:
鲁望读襄阳耆旧传见赠五百言过褒庸材靡有称是然襄阳曩事历历在目夫耆旧传所未载者汉阳王则宗社元勋孟浩然则文章大匠予次而赞之因而寄答亦诗人无言不酬之义也次韵
重闻章陵幸,再见岐阳狩。
日似新刮膜,天如重熨绉。
易政疾似欬,求贤甚于购。
化之未期年,民安而国富。
翼卫两舜趋,钩陈十尧骤。
忽然遗相印,如羿卸其彀。
奸幸却乘衅,播迁遂终寿。
遗庙屹峰崿,功名纷组绣。
开元文物盛,孟子生荆岫。
斯文纵奇巧,秦玺新雕镂。
甘穷卧牛衣,受辱对狗窦。
思变如易爻,才通似玄首。
秘于龙宫室,怪于天篆籀。
知者竞欲戴,嫉者或将诟。
任达且百觚,遂为当时陋。
既作才鬼终,恐为仙籍售。
予生二贤末,得作升木狖。
兼济与独善,俱敢怀其臭。
江汉称炳灵,克明嗣清昼。
继彼欲为三,如醨如醇酎。
既见陆夫子,驽心却伏厩。
结彼世外交,遇之于邂逅。
两鹤思竞闲,双松格争瘦。
唯恐别仙才,涟涟涕襟袖。
译文:
鲁望读了襄阳耆旧传,见赠五百言,过誉了元好问,然而襄阳往事历历在目。元好问是汉阳王,是宗庙的元勋;孟浩然则是文章的大匠。我接着写下了这首诗篇。这也是诗人无法拒绝酬答的道理。接着写了一首七律来回应他的赠诗。
重耳听到章陵的狩猎声,看到岐阳的狩猎图。太阳像新的刮膜一样明亮,天空如同重新熨平的皱褶。改变政策就像咳嗽一样快速,寻求贤人就像购买商品一样急切。国家治理不到一年,人民安居乐业,国家富裕昌盛。护卫天子就像舜帝那样,保卫国家的栋梁像舜帝那样坚强有力的帝王那样。突然失去了相位,就像羿神解除箭袋一样轻松。奸佞之臣利用时机攻击他,百姓迁徙流亡最终得以保全寿命。留下的祠堂巍峨耸立,功勋事迹就像组绣一样缤纷华丽。唐朝文化繁荣昌盛,孟子生于荆州山中。这样的文化真是奇异精巧,新刻的玉玺犹如雕刻精美的图案。他甘愿贫困地穿着破衣服,承受着屈辱的生活。想要改朝换代就像易经上的卦象,才能通达就像玄门中的头领。隐居在龙宫的深处密室,怪异的事情就像天上的篆书一样。了解他的人都争相尊敬他,憎恨他也的人将要诽谤他。任用贤能就会得到很多机会,因此成为当时的一个陋习。既然已经变成了才华横溢的鬼,那就恐怕被列在神仙的档案里出售吧。我生在元好问之后,能够成为升木猿猴般的人。既要兼顾天下大治又要个人修养德行,我们都愿意承担起自己的责任和名声。长江汉水都是我们辉煌成就的象征,能够继承唐明皇的清平盛世。继续他的意愿成为三公,就像酒的味道醇厚又醇厚。见到陆子余后,我的卑微的心反而安静下来。结交了世交,偶然相遇在途中。两只鹤在悠闲地比赛飞翔,两个松树在争强斗胜的姿态上互相竞争。担心自己不能超越那些仙才,眼泪涟涟湿透了衣袖。