紫绶白髭须,同年二老夫。
论心共牢落,见面且欢娱。
酒好携来否,诗多记得无。
应须为春草,五马少踟蹰。

紫绶白髭须,同年二老夫。

译文:紫绶色腰带,白胡须,你们是同年的两位老者。

注释:紫绶,古代官服的一种,这里用来形容刘同州(刘禹锡)的地位。白髭须,指刘禹锡已经满头的白发,这里用来形容他的年龄。

论心共牢落,见面且欢娱。

译文:我们谈论心事,心情都感到很沉重;相见时,则又充满了欢乐。

注释:论心,指讨论政事,抒发自己的政治理想和抱负。牢落,形容心情沉重。

酒好携来否,诗多记得无。

译文:酒好的话,请带些给我吧;诗多的话,能否记得告诉我?

注释:酒好,指酒的质量好。携来,指拿过来。记得,指记住。

应须为春草,五马少踟蹰。

译文:我也应该像春天的草一样,任凭春风的吹拂,自由自在地生长;而您呢,却只能骑着五匹马,慢慢地徘徊不前。

应当。春草,比喻自由自在、不受拘束的生活。踟蹰,形容行走艰难。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。