楚匠饶巧思,秦筝多好音。
如能惠一面,何啻直双金。
玉柱调须品,朱弦染要深。
会教魔女弄,不动是禅心。

【解析】

“偶于维扬”是说自己在扬州时偶然遇到牛相公;“筝”指古时一种弹拨乐器,这里泛指乐器;“楚匠”,指古代楚国的能工巧匠;“惠”指赠予。

【答案】

偶于维扬牛相公处觅得筝,筝未到先寄诗来。走笔戏答,意欲以诗酬之。

译文:

偶然于维扬地方遇见牛相公,他那里有一把新制的琵琶。还没有弹奏就先寄来了一首七绝诗,让我欣赏一下他的才华。

注释:

①牛公:即牛僧孺(779年-847年),字思黯,唐中期宰相、文学家、诗人、词人,河南郑州荥阳人。唐代杰出的政治家、文学家,因与牛李党争中的牛派结怨,被贬为崖州司马(今海南省三亚市崖县)。

②筝:指古时一种弹拨乐器,这里泛指乐器。

③楚匠:指古代楚国的能工巧匠。

④惠:赠予、赐给。

赏析:

牛僧孺和元稹都是唐代著名的诗人,两人曾因政治上的分歧而成为“牛李党争”中的对立面。元稹这首诗是应牛僧孺之请而写。诗中表达了牛僧孺对自己新制乐器的赞美之情,同时也流露出自己对牛僧孺的敬慕之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。