玉芽珠颗小男儿,罗荐兰汤欲罢时。
芣苢春来盈女手,梧桐老去长孙枝。
庆传媒氏燕先贺,喜报谈家乌预知。
明日贫翁具鸡黍,应须酬赛引雏诗。
谈氏外孙生三日喜是男,偶吟成篇兼戏呈梦得。
注释:谈氏族人刚满三岁的外孙出生了,我高兴地吟诵了一首诗来庆祝这个喜庆的时刻。
译文:谈氏族人刚满三岁的外孙出生了,我高兴地写下这首诗来庆祝这个喜庆的时刻。
玉芽珠颗小男儿,罗荐兰汤欲罢时。
注释:孩子如同初生的玉芽,珍珠般晶莹剔透;他的母亲为他准备的洗澡水即将结束。
译文:孩子如同初生的玉芽,珍珠般晶莹剔透;他的母亲为他准备的洗澡水即将结束。
芣苢春来盈女手,梧桐老去长孙枝。
注释:随着春天的到来,女孩们的手上充满了采摘芣苢(一种植物)的喜悦;而老人则在感叹岁月的流逝和梧桐树的凋零。
译文:随着春天的到来,女孩们的手上充满了采摘芣苢(一种植物)的喜悦;而老人则在感叹岁月的流逝和梧桐树的凋零。
庆传媒氏燕先贺,喜报谈家乌预知。
注释:消息传到了京城,祝贺的使者已经到达。喜报说谈家的小鸟已经提前知道了这个消息。
译文:消息传到了京城,祝贺的使者已经到达。喜报说谈家的小鸟已经提前知道了这个消息。
明日贫翁具鸡黍,应须酬赛引雏诗。
注释:明天我将备好酒食,邀请你共饮作诗以庆贺新生的婴儿。
译文:明天我将备好酒食,邀请你共饮作诗以庆贺新生的婴儿。