松雪无尘小院寒,闭门不似住长安。
烦君想我看心坐,报道心空无可看。
酬钱员外雪中见寄
松雪无尘小院寒,闭门不似住长安。
烦君想我看心坐,报道心空无可看。
注释翻译:
酬答友人的赠诗。酬答:回赠,答谢;酬答友人的赠诗。
松雪:指雪花,因松树之雪色如银,故称。无尘:没有尘世的污染。
小院:指诗人自己居住的地方,也指作者所居住的简陋的住所。
长安:唐代都城,这里指繁华热闹的城市。
烦恼、心:都是佛家语,烦恼即迷惑,心就是佛家所说的“心”,是人的精神集中之处。
想我:即思念我,表示对作者的关心。看心:指观察自己的内心。坐:动词,坐着的意思。
宣布。心空:指心灵纯洁无暇。无可看:没有值得看的东西。