紫房日照胭脂拆,素艳风吹腻粉开。
怪得独饶脂粉态,木兰曾作女郎来。
诗句译文:
紫红色的花房在太阳下如同胭脂般绽开,洁白的花朵随风摇曳,如同涂抹了一层腻粉。这美丽的花朵,让人不禁感叹,为何它能够如此艳丽?难道是木兰女扮男装、替父从军的故事赋予了它独特的魅力吗?
关键词句注释:
- 紫房(紫红色的花房):形容花朵鲜艳夺目,如同珍贵的宝物。
- 艳(洁白):形容花朵的颜色纯净而明亮。
- 风吹(随风摇曳):形容花朵在风中轻轻摆动,展现出一种优雅的姿态。
- 腻粉(涂抹了一层腻粉):形容花朵的质感细腻柔软,犹如美人肌肤般莹洁光滑。
- 曾作女郎来(木兰曾经女扮男装、替父从军):借用古代巾帼英雄花木兰的故事,赋予木兰花以英勇和美丽并存的形象。
赏析:
这首诗描绘了木兰花盛开的美丽景象,通过生动的比喻和拟人手法,将木兰花的生机勃勃和美丽动人展现得淋漓尽致。首句“紫房日照胭脂拆”运用色彩和形态的描写,为读者营造出一幅绚丽的画面。紧接着的“素艳风吹腻粉开”,则通过“素艳”、“风吹”等词汇,形象地描绘出木兰花在春风中摇曳生姿的情景,展现了木兰花的清新与娇美。而最后两句“怪得独饶脂粉态,木兰曾作女郎来”,则是运用古代故事中的木兰形象,赋予木兰花以英雄气概和不屈的精神,使整首诗更加富有深意。