楼额题鳷鹊,池心浴凤凰。
风枝万年动,温树四时芳。
宿露凝金掌,晨晖上璧珰。
砌筠涂绿粉,庭果滴红浆。
晓从朝兴庆,春陪宴柏梁。
传呼鞭索索,拜舞佩锵锵。
仙仗环双阙,神兵辟两厢。
火翻红尾旆,冰卓白竿枪。
滉瀁经鱼藻,深沉近浴堂。
分庭皆命妇,对院即储皇。
贵主冠浮动,亲王辔闹装。
金钿相照耀,朱紫间荧煌。
毬簇桃花绮,歌巡竹叶觞。
洼银中贵带,昂黛内人妆。
赐禊东城下,颁酺曲水傍。
尊罍分圣酒,妓乐借仙倡。
浅酌看红药,徐吟把绿杨。
宴回过御陌,行歇入僧房。
白鹿原东脚,青龙寺北廊。
望春花景暖,避暑竹风凉。
下直闲如社,寻芳醉似狂。
有时还后到,无处不相将。
鸡鹤初虽杂,萧兰久乃彰。
来燕隗贵重,去鲁孔恓惶。
聚散期难定,飞沉势不常。
五年同昼夜,一别似参商。
这首诗是唐代诗人王维的作品,全诗如下:
楼额题鳷鹊,池心浴凤凰。
风枝万年动,温树四时芳。
宿露凝金掌,晨晖上璧珰。
砌筠涂绿粉,庭果滴红浆。
晓从朝兴庆,春陪宴柏梁。
传呼鞭索索,拜舞佩锵锵。
仙仗环双阙,神兵辟两厢。
火翻红尾旆,冰卓白竿枪。
滉瀁经鱼藻,深沉近浴堂。
分庭皆命妇,对院即储皇。
贵主冠浮动,亲王辔闹装。
金钿相照耀,朱紫间荧煌。
毬簇桃花绮,歌巡竹叶觞。
洼银中贵带,昂黛内人妆。
赐禊东城下,颁酺曲水傍。
尊罍分圣酒,妓乐借仙倡。
浅酌看红药,徐吟把绿杨。
宴回过御陌,行歇入僧房。
白鹿原东脚,青龙寺北廊。
望春花景暖,避暑竹风凉。
下直闲如社,寻芳醉似狂。
有时还后到,无处不相将。
鸡鹤初虽杂,萧兰久乃彰。
来燕隗贵重,去鲁孔恓惶。
聚散期难定,飞沉势不常。
五年同昼夜,一别似参商。
译文:
楼额上画着喜鹊,池中心有凤凰在浴。
风吹动树枝像万年一样,树木四季都芬芳。
早晨的露珠凝结在金色的手掌上,晨光映照在白玉的装饰物上。
台阶上的翠竹被涂上了绿色的颜料,庭院里的果木滴落红色的果汁。
清晨我随着朝官去兴庆宫,春天我陪着大臣到柏梁。
他们挥鞭催马,我也随声高唱,我的佩剑也闪闪发光。
神仙的仪仗环绕着两座宫殿,神灵的军队守护着两边。
火焰般的旗帜翻卷着红色的尾巴,冰镇的长枪在阳光下闪烁。
清澈的水草经过鱼儿和藻类,深沉的池塘靠近浴堂。
庭院里都是贵族女子,宫廷中就是储君太子。
尊贵的女主人头戴金簪子,华丽的王爷身披锦绣衣服。
金钗相互辉映,紫色的衣裙交相辉映。
球球簇拥着鲜花,唱歌跳舞的人围在一起饮酒。
洼地的银饰中贵人戴着,明亮的内人们化妆打扮。
皇帝颁布禊礼于东城下,皇帝举行宴会在曲水边上。
酒杯斟满了圣上敬赐的美酒,乐队演奏着仙乐助兴。
我轻轻品尝着红色的药物,慢慢地吟诵着绿色的柳条。
宴会结束后我在御路上行走,休息的时候进入僧人的房间。
在青龙寺的北边可以看见白色鹿的原野,青龙寺西边可以看到青龙寺的古迹。
春天的花朵景色温暖,夏天的竹子带来清凉。
官员们下班后的聚会如同社日一般热闹,寻找春天的美景就像喝醉了一样快乐。
有时我们回来得晚,到处都有人邀请我们。
鸡和鹤开始时杂乱无章,时间久了就显露出高雅。
来的燕子都很珍贵,离开的鲁国很窘迫。
聚集和分散总是难以预料,飞翔和沉沦也不常出现。
过去五年我们一起度过日夜,现在一别就像参星和商星。