七月一日天,秋生履道里。
闲居见清景,高兴从此始。
林间暑雨歇,池上凉风起。
桥竹碧鲜鲜,岸莎青靡靡。
苍然古磐石,清浅平流水。
何言中门前,便是深山里。
双僮侍坐卧,一杖扶行止。
饥闻麻粥香,渴觉云汤美。
平生所好物,今日多在此。
此外更何思,市朝心已矣。

【注释】

  1. 七月:指农历的初秋。
  2. 天:自然。
  3. 履道里:地名,这里泛指乡野。
  4. 闲居见清景:在安静的环境中欣赏着美好的景色。
  5. 高兴从此始:心情变得舒畅愉快。
  6. 林间暑雨歇:树林中,夏日的细雨已经停止。
  7. 池上凉风起:池塘边,清凉的风开始吹拂。
  8. 桥竹碧鲜鲜:桥边的竹子呈现出新鲜的绿色。
  9. 岸莎青靡靡:岸边的草呈现出淡淡的青色。
  10. 苍然古磐石:古老而苍劲的石头。
  11. 清浅平流水:清澈而平静的水面。
  12. 何言中门前:哪里想到,就在家门之前。
  13. 便是深山里:竟然就在这里。
  14. 双僮侍坐卧:两个小童陪伴坐着、躺着。
  15. 一杖扶行止:一根手杖支撑着行走。
  16. 饥闻麻粥香:饿了闻到了煮麻子粥的香味。
  17. 渴觉云汤美:口渴时感觉到云朵般的茶水美味极了。
  18. 平生所好物:一生中最喜欢的东西。
  19. 今日多在此:今天这些东西都在这里。
  20. 此外更何思,市朝心已矣:“除此之外”再无其他想法,“市朝”即市场和朝廷,这里指世俗繁华。

【译文】
七月一日这天,大自然的美丽景象让人感到愉悦。
在宁静的环境中,欣赏着美丽的风景,心情变得舒畅愉快。
树林中的夏天细雨已经停止,池塘边开始吹来凉爽的风。
桥边的竹子呈现出新鲜的绿色,岸边的草丛呈现出淡淡的青色。
古老的石头显得苍劲挺拔,清澈而平静的水面映照着天空。
哪里想到,就在家门之前,我竟能如此地享受这深山里的美景。
两个小童陪伴着我坐着、躺着,一根手杖支撑着我行走。
饿了闻到了煮麻子粥的香味,口渴时感觉到云朵般的茶水美味极了。
平生最喜欢的东西,今天就都在这里,除此之外再无其他想法,世俗的繁华早已不再让我动心。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。