忆昨青襟醉里分,酒醒回首怆离群。
舟移极浦城初掩,山束长江日早曛。
客来有恨空思德,别后谁人更议文。
常叹苏生官太屈,应缘才似鲍参军。

【解析】

(1)青襟:指代苏参军的官服。分:赠别。

(2)怆离群:悲伤地离开同伴。 怆,悲伤。

(3)舟移极浦:指船行至长江尽头。极浦,江流最远之处。城初掩、日早曛:指傍晚时分,城郭被夕阳余晖覆盖。掩,遮蔽。曛,昏黑貌,这里指日色将晚。

(4)空思德:徒然地想念他恩德。

(5)谁人更议文:还有谁可以评说文章优劣。议,评议,评论。

(6)常叹:常常感叹。

(7)才似鲍参军:才学堪比鲍照。鲍照是南北朝时期的文学家,字明远。“苏生”即苏武,汉光武帝时出使匈奴,被扣留十九年,终不屈节。

【答案】

忆昔与苏武同受恩遇;今日却要分手;我送行时,他已酒醉而别;酒醒后回头望去,只见自己和同伴们依依惜别;他乘船离去,船行至长江尽头时,城郭已被夕阳余晖笼罩;我徒然地思念他的恩德;如今他已远去,又有谁能够评议他的文采呢?;我常常感叹:你的官职太委屈了!你才华出众,堪比古代著名文学家鲍照。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。