杨柳春江上,东风一棹轻。
行囊归客兴,尊酒故人情。
画史名当代,声华重两京。
临岐分手处,无奈别离生。
【注解】
1.柳絮:春日柳絮飘飞,比喻离别之情。
2.东风一棹轻:东风轻轻吹动船桨,船儿轻盈前行。
3.归客兴:归家之人的兴致。
4.尊酒:指美酒。
5.画史:指画师。
6.声华:名声和声望。
7.重:再次。
8.临岐(qí):临别。
【译文】
杨柳依依映衬着春江,东风轻轻地吹拂着船桨。你带着归家的兴致,携带着我赠你的美酒。你在当代以名画家的身份闻名,声誉和声望都很高。我们在分手的路口相对无言,我无法忍受这即将到来的别离。
【赏析】
这是一首送别诗。诗人在这首诗中对友人范启东的离去感到无限感慨。全诗语言优美流畅,感情真挚动人,是唐代文人送别诗中的名篇。
首句写春天景色,点明送别的时间是在春天。“杨柳”二字不仅点明了季节、地点,还写出了诗人对朋友的深情。春风拂面,绿柳依依;江面波光粼粼,微风轻拂。正是一年春意盎然、生机勃勃的季节。杨柳青青,春风拂过,仿佛是柳枝在向行人招手致意,又像是杨柳在为远行者送行。“春风”二句,既写景,又含情,生动地表达了送行者内心的依依惜别之情,为全诗定下了抒情基调。
次句写送行者与朋友相别的情景。“东风”,即春风,这里借“东风”来表达送行者的情感。因为春风是温柔的,所以它给船只带来的动力也是温和的,使人感到舒适,也使送行者内心产生愉悦的情绪。“轻”字写出了东风的特点,也为下文送行者的内心活动埋下伏笔。“棹”(zhào)本指船上用竹片或木头制成的划水工具,这里特指船桨,“轻”字写出其轻盈之感。“一棹”即表示划桨一次,表明船儿正缓缓前行。一个“轻”字,既表现出东风之柔和,又表现了送行者的心情轻松愉悦。
后两句描写送行者与范启东之间的友谊以及范启东的才能。“归客兴”三字说明范启东已经踏上归途,而自己却还要留在原地。“归客兴”,是指归家的心情。“归客”在这里代指自己的好友范启东。“行囊”指行李包裹。“行囊归客兴”的意思是说,朋友范启东带着行囊准备回家了,而我还得留在原处。“故人情”,即老朋友的情谊,旧时的情分。“尊酒”即美酒,泛指酒类。“尊酒故人情”意思是说,朋友范启东带着美酒前来与我道别,可见他对我的友情深厚。“画史名当代”五句,写范启东的艺术成就和当时人们对他的评价。“画史”指的是绘画史书,也就是记录古代绘画史的典籍。“声华重两京”,指的是他在当代有很高的名声和声望,京城长安和东都洛阳都很尊重他。“重”字在这里有两次出现,第一次出现在“声华重两京”一句中,第二次出现在“临岐分手处”一句中,分别用来修饰“声华”和“临岐分手处”。
末两句写送别时双方依依不舍的情景。“临岐”指站在岔路口。“分手处”指告别的地方。“无奈别离生”意思是说,我们站在岔路口告别,但是没有办法避免这次分别的发生。“无奈”二字表明诗人对于这次分别的无奈之情。
这首诗是送别诗中的名篇,诗人巧妙地运用了多种修辞手法,使全诗富有韵味,感人至深。