走毂飞蹄过此傍,几人留意问沧浪。
烟波莫笑趋名客,为爱朝宗日夜忙。
沧浪峡
走毂飞蹄过此傍,几人留意问沧浪。
烟波莫笑趋名客,为爱朝宗日夜忙。
【注释】
沧浪:指沧浪亭,位于苏州市西北的山塘街旁,是著名的风景胜地。
走毂飞蹄:形容车马奔驰。
几(jī)人:几个人。
沧浪:指沧浪亭,位于苏州市西北的山塘街旁,是著名的风景胜地。
莫(mò):不要。
笑:嘲笑。
趋名客:追求名利的人。
为:因为、为了。
爱:喜爱。
朝:早晨,这里指早上。
宗:本源,根本。
忙:忙碌。
赏析:这首诗写游人在沧浪峡中所见所感。首句写游人的匆忙,二句写游客对沧浪亭的喜爱,三句写游客追逐名利的忙碌,四句写沧浪亭的美景吸引了人们的目光。诗中的“沧浪”二字既指沧浪亭,也暗含了人生哲理,表达了诗人对于人生和自然的独特看法。