宦游非吏隐,心事好幽偏。
考室先依地,为农且用天。
辋川朝伐木,蓝水暮浇田。
独与秦山老,相欢春酒前。
蓝田山庄
宦游非吏隐,心事好幽偏。考室先依地,为农且用天。
辋川朝伐木,蓝水暮浇田。独与秦山老,相欢春酒前。
注释:
- 宦游非吏隐:指自己并非隐居山林的官吏,而是在外为官。
- 心事好幽偏:内心喜欢宁静而偏僻的地方。
- 考室先依地:指住宅的位置选择在有山水的地方,以便享受自然的美景。
- 为农且用天:指从事农业活动需要依赖自然的力量,即利用天气变化进行种植和收获。
- 辋川朝伐木:指在早上去辋川地区砍伐树木。
- 蓝水暮浇田:指傍晚时分到蓝田地区灌溉农田。
- 独与秦山老,相欢春酒前:指只有和自己一起的老友在一起,才能在春天饮酒时感到快乐。
赏析:
这首诗描绘了作者在辋川地区生活的惬意与自由。诗人表达了自己对自然美景的喜爱,以及在大自然中寻求心灵慰藉的愿望。诗中透露出诗人对隐居生活的向往,但同时也反映了他作为一个官员,无法真正离开官场,只能以田园生活为乐。诗人通过描写自己在辋川地区的生活细节,展现了他对自然的热爱和对生活的满足感。最后一句“独与秦山老,相欢春酒前”表达了与友人相聚的快乐时刻,强调了友情对诗人生活的意义。整首诗语言朴实,情感真挚,体现了诗人对田园生活的向往和对友情的重视。