姓氏不书高士传,形神自得逸人风。
已传花洞将秦接,更指茅山与蜀通。
懒说岁年齐绛老,甘为乡曲号涪翁。
终朝卖卜无人识,敝服徒行入市中。
诗句解释:
- 姓氏不书高士传,形神自得逸人风。
- 注释:姓名并不在“高士传”中记载,但他本人的形神与逸人的风范相合。
- 已传花洞将秦接,更指茅山与蜀通。
- 注释:已经将花洞和秦接两地都传播开来,并指引茅山和蜀地的道路。
- 懒说岁年齐绛老,甘为乡曲号涪翁。
- 注释:我懒得提及年龄与齐王相比如何,愿意为乡里的百姓称道我为涪翁。
- 终朝卖卜无人识,敝服徒行入市中。
- 注释:整天靠卖卜谋生却无人识破,穿旧衣服徒步进入市集。
译文:
赠给某位道士,他虽然未被载入史册,但他的形神与逸人相似,自由自在。他已经把花洞和秦地的路标传播了出去,并且还指明了茅山和蜀地之间的通道。他不愿谈论自己的年龄与齐王相比如何,更愿意为乡里的百姓称道他为涪翁。他整日靠着卖卜为生,却无人识破,甚至穿着破旧的衣服徒步进入市集。
赏析:
这是一首描绘一位道士形象及其生活的诗。诗人通过对这位道士的生活细节进行描述,展现了他超脱世俗、追求自由的精神面貌。从“形神自得逸人风”可以看出,他不仅注重外在的修炼,更注重内心的修养,追求精神上的自由和解脱。
诗人通过描述这位道士的生活状态,也反映了当时社会的某些现实问题。比如,他整日靠着卖卜为生,却无人识破,这可能暗示当时的社会对于道士的身份和行为存在一定的误解和偏见。而诗人对此并不予以辩解,只是默默地记录下这些事实,让人深思。