朔雁去成行,哀蝉响如昨。
时芳一憔悴,暮序何萧索。
笑语且无聊,逢迎多约略。
三山不可见,百岁空挥霍。
故事尽为愁,新知无复乐。
夫君又离别,而我加寂寞。
惠远纵相寻,陶潜只独酌。
主人恩则厚,客子才自薄。
委曲见提携,因循成蹇剥。
论边书未上,招隐诗还作。
贵者已朝餐,岂能敦宿诺。
飞禽虽失树,流水长思壑。
千里寄琼枝,梦寐青山郭。
注释:
- 长安书事寄薛戴:通过书信的方式,把在长安的事情写给你。
- 朔雁去成行,哀蝉响如昨:北方的寒雁排成队飞向南方,而秋天到来时,哀怨的蝉鸣声却像以前一样响亮。
- 时芳一憔悴,暮序何萧索:春天的花儿都凋谢了,秋天的气候也让人感到凄凉。
- 笑语且无聊,逢迎多约略:我们在一起说话的时候,总是没有意思,互相逢迎,但彼此的关系却并不亲密。
- 三山不可见,百岁空挥霍:蓬莱三山是不可见的,人生百年如同虚度。
- 故事尽为愁,新知无复乐:所有的往事都充满了忧愁,而新结识的朋友也无法带来快乐。
- 夫君又离别,而我加寂寞:我的丈夫再次离开,使得我感到更加孤独。
- 惠远纵相寻,陶潜只独酌:我期待你来找我,而你只能独自品尝生活的苦涩。
- 主人恩则厚,客子才自薄:虽然主人对我有恩情,但我的才能却无法回报。
- 委曲见提携,因循成蹇剥:尽管我尽力表现自己的才华,但由于缺乏机遇,最终只能成为一个平凡的人。
- 论边书未上,招隐诗还作:关于边境的战事还没有结束,我仍然在写一些诗歌来表达自己的情感。
- 贵者已朝餐,岂能敦宿诺:那些有权有势的人已经可以享受早餐了,我怎能坚持自己的诺言呢?
- 飞禽虽失树,流水长思壑:即使失去了栖息的地方,但鸟儿依然会想念它曾经飞翔的天空;即使是失去了水源,河流也会思念它曾经流淌的山谷。
- 千里寄琼枝,梦寐青山郭:我用千里之遥寄送一枝琼花,希望能在梦中梦见美丽的青山和郭家。