手欠东堂桂一枝,家书不敢便言归。
挂檐晚雨思山阁,拂岸烟岚忆钓矶。
公道甚平才自薄,丹霄好上力犹微。
谁能借与抟扶势,万里飘飘试一飞。
投所知
手欠东堂桂一枝,家书不敢便言归。
挂檐晚雨思山阁,拂岸烟岚忆钓矶。
公道甚平才自薄,丹霄好上力犹微。
谁能借与抟扶势,万里飘飘试一飞。
译文:
我手欠,只能折下一枝东堂的桂花,家中有信不能立即回信回家。
屋檐下晚上滴下的雨水让我想起了山阁,岸边的烟雾让我想起了钓鱼的地方。
公正的大道很平坦,但我才疏学浅,能力还不够强;虽然想要登上高高的云霄,但我的力量还不足以实现愿望。
谁可以帮我抓住这个机会,让我能够尝试一下,像鸟儿那样在天空中自由的飞翔?
赏析:
这首诗是作者对仕途失意后的抒发和感慨。诗中通过描述自己手欠折下一枝桂花、家书中不敢提及回家、晚雨思念山阁、烟岚忆钓矶等情境,表达了诗人对官场的失望和无奈之情。同时,诗人也表达了对自己能力的不满和对未来的期待。整首诗语言质朴自然,感情真挚深沉,具有很高的艺术价值。