蒙蒙烟雨蔽江村,江馆愁人好断魂。
自别家来生白发,为侵星起谒朱门。
也知柳欲开春眼,争奈萍无入土根。
兄弟无书雁归北,一声声觉苦于猿。
【注释】:
江下:指江边。蒙蒙烟雨,笼罩江村,形容江南春雨蒙蒙的景色。蔽:遮盖。
愁人:使人忧愁的人。断魂:形容极度悲伤。
自别家来:自从离开家之后。生白发:头发变白了。
为侵星起谒朱门:为了拜访权贵,天还没亮就起床。侵星:临近黎明时。朱门:红门,指高官显贵的大门。
也知柳欲开春眼:也知道春天来临,柳树开始发芽,吐翠。也知:懂得,知道。
争奈萍无入土根:可无奈浮萍没有固定的根基。争奈:可奈何。无入土根:没有固定的根部。
兄弟无书雁归北:兄弟之间书信断了,就像大雁南飞后无法再回北方。
苦于猿:因猿猴而感到痛苦。
赏析:
这是一首伤离怀友的七言绝句。诗中以“江馆”、“朱门”点明地点和人物身份,以“烟雨”、“柳眼”点明时间和环境。前两联写离别后的愁苦,后两联写思念之情。最后两句是全诗之眼,用反语表现作者对友人的怀念之情。