楚客忆乡信,向家湖水长。
住愁春草绿,去喜桂枝香。
海月迎归楚,江云引到乡。
吾兄应借问,为报鬓毛霜。
【注释】:
送人归江宁:送别朋友回家乡江宁。江宁,今南京。楚客,指诗人的友人。忆乡信:怀念家信。向家湖水长:家乡水长流,即流水不息。住愁春草绿:住着的时候春天的草地又绿了。去喜桂枝香:离开时高兴闻到桂花的香气。海月迎归楚:海上的月亮迎接他回家乡。江云引到乡:长江上的云雾引导他回到故乡。吾兄:指我。应借问,应该向他请教。为报鬓毛霜:用鬓发斑白表示自己已经衰老。
赏析:
这是一首送别诗。首联写友人归心似箭;颔联写友人归途之喜;颈联写友人归乡之情;尾联写友人归乡之后,你应当前去看望他,并告诉他你的老态龙钟。此诗表达了作者对朋友的深情厚谊和依依不舍之情。
“楚客”两句,是说:我的这位朋友在京城中思念家乡,像流水一样地不断来信。流水不息,说明思乡情深;“住愁春草绿”一句,是说他在京城中久居,看到到处是一片春色,心里不免感到寂寞无聊、愁闷不乐。这两句写景叙事,情景交融,表现了诗人对朋友的关切,也反映了他对友人归乡的殷切希望与祝愿。
“海月”两句,是说:海上的明月啊,仿佛是特地为我送别的;大江东去,波涛滚滚,似乎要带我回到故乡去。这两句以拟人的手法,写海上月亮和江上云雾对诗人的深情厚谊。“应借问”,是说你应该顺便问问我。这里“借问”二字用得极妙。既表明了送别的殷勤和友好的态度,又暗示了诗人因年事已高而身体衰朽的不幸消息。
“为报”两句,是说:你回来以后,应当替我向朝廷告假,好让我回去看看家乡。“鬓毛霜”,是指两鬓头发已经花白,是年老的表现。这里“为报”二字用得极妙。它既是嘱咐朋友,又是自谦之辞,表明了自己虽然有志报国,但因年迈多病,不能为国效劳。
这首诗语言朴实自然,风格质朴无华;感情真挚深厚,含蓄蕴藉,耐人寻味。