岸雨过城头,黄鹂上戍楼。

塞花飘客泪,边柳挂乡愁。

白发悲明镜,青春换敝裘。

君从万里使,闻已到瓜州。

诗句释义与译文:

1.武威春暮闻宇文判官西使还已到晋昌岸雨过城头,黄鹂上戍楼。
注释:这句诗描绘了一幅春天末夏初的画面,天空中云层密布,雨水打在城墙上,声音潺潺如歌。城中的高楼之上,黄鹂鸟欢快地鸣叫。
译文:在这武威的春天即将结束的时候,我听到宇文判官从西边归来的消息,他已经到了晋昌(今甘肃境内)。

2.塞花飘客泪,边柳挂乡愁。
注释:塞花指边疆的花,边柳指的是边城的柳树。这里的“客泪”和“乡愁”表达了诗人对于远方亲人的思念之情。
译文:塞外的花随风飘落,就像我的眼泪一样。边城的柳树枝条垂下,仿佛承载着我深深的乡愁。

3.白发悲明镜,青春换敝裘。
注释:这句诗反映了诗人对自己年华老去的感慨。”白发”指的是头发变白,”明镜”是指用来照面的镜子,”敝裘”则是指破旧的皮衣。
译文:看到那明亮的镜子中映出了满头的白发,不禁让人感叹岁月的无情。青春不再,曾经的新衣也换成了破旧的皮衣。

4.君从万里使,闻已到瓜州。
注释:这句诗是说宇文判官已经从万里之外归来。”君”指的是宇文判官,”万里使”表示宇文判官这次远行的任务是出使。
译文:你从万里之外归来,我听到了你的好消息。你已经抵达了瓜州(今江苏扬州一带),这是你所要到达的终点。

赏析:
这首诗通过描绘自然景色和抒发对友人的思念来表达诗人的情感。首联以春暮时节的天气和城中的景象开篇,营造了一种宁静而略带凄凉的氛围。颔联通过“塞花”和“边柳”这两个意象,进一步加深了这种情感。颈联则直接点出了诗人的孤独与忧愁,用“白发”比喻自己的衰老,用“敝裘”比喻生活的艰辛。尾联则通过宇文判官的胜利归来,为全诗增添了一丝希望与欣慰。整首诗情感真挚,语言简练,具有很强的画面感和感染力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。