旧居缑山下,偏识缑山云。
处士久不还,见云如见君。
别来逾十秋,兵马日纷纷。
青溪开战场,黑谷屯行军。
遂令巢由辈,远逐麋鹿群。
独有南涧水,潺湲如昔闻。
【诗句】
过缑山王处士黑石谷隐居
【译文】
在缑山脚下有一处茅屋,我常常在那里居住。我特别熟悉那里的云雾。
【注释】
缑山:位于今天的河南洛阳市,是古代著名的山峰之一。
王处士:指王隐,东汉时隐士。
黑石谷:位于今天的河南省洛阳市嵩县西南,以盛产煤炭著称。
隐居:远离尘世的静谧生活。
【赏析】
这首诗是诗人对过去隐居生活的怀念与追忆。诗人通过描绘自己与王处士在黑石谷隐居时的生活环境和感受,表达了他对自然、宁静生活的向往和珍视。
【诗句】
旧居缑山下,偏识缑山云。
【译文】
我曾在缑山的山下居住,尤其熟悉那里的云雾。
【注释】
旧居:指过去的居住地。
缑山:位于今天的河南洛阳市西部,是古代著名的山峰之一。
偏识:特别熟悉。
缑山云:指缑山上的云雾,常出现在古人的诗词中,代表一种高远、飘渺的感觉。
【赏析】
诗人通过对“旧居”的描述,表达了他对过去生活的怀念和留恋。同时,也反映了他对大自然的敏感和热爱,以及对美好事物的珍视。
【诗句】
处士久不还,见云如见君。
【译文】
王处士已经很久没有回来了,每当看到云雾缭绕的景象,我就仿佛看到了他的面庞。
【注释】
处士:此处指的是隐居的人。
久不还:长时间没有回来。
见云如见君:形容云雾缭绕的景象让人感觉像是见到了老朋友,充满了亲切和温馨。
【赏析】
诗人通过描绘与王处士重逢的场景,表达了他对这位老朋友的深深思念和感慨。同时,也反映了他们对彼此之间深厚友谊的认可和尊重。
【诗句】
别来逾十秋,兵马日纷纷。
青溪开战场,黑谷屯行军。
遂令巢由辈,远逐麋鹿群。
独有南涧水,潺湲如昔闻。
【译文】
自从我们分别以来已经有十年了,现在到处都是战争的烽火。
青溪被开辟成战场,黑谷屯集了大量的军队。
那些像巢父、许由一样的隐士们被迫离开他们的家园,去追逐像麋鹿一样的动物。
只有这南涧的水声依旧清澈悠扬,如同往昔般熟悉。
【注释】
逾:超过。
兵马:指战争的军队。
青溪:指一条清澈的小河。
黑谷:指一个山谷,可能是一个军事要塞或屯兵之地。
巢父、许由:中国古代的两位隐者,他们因不满当时的政治腐败而选择归隐山林。
【赏析】
这首诗反映了诗人对战争的厌恶以及对和平生活的向往。他通过对比战争的残酷和隐居生活的宁静美好,表达了对和平的渴望和对自然的热爱。同时,诗人也通过描述自然环境的变化,暗示了战争对人们生活的影响和改变。