仙女下,董双成,汉殿夜凉吹玉笙。曲终却从仙官去,万户千门惟月明。

【注释】

桂殿:即玉殿,指宫殿。

董双成:传说中的董永与七仙女的故事,见《搜神记》。

汉殿夜凉:指汉代宫殿在夜间的凉意。

曲终:乐曲结束。

仙官:皇帝身边的近侍官员。

万户千门:指皇宫内外无数门户。

惟月明:只有月光明亮。

赏析:

这是写宫中夜宴的情景。诗中描写的是一个美丽的夜晚,天上一轮明月高悬,照得整个宫殿通体亮堂,而宫女们正在尽情地歌舞娱乐,直到夜深人静,才随着宫里的音乐声渐渐散去,这时只见月儿当空,洒下万道清辉。全诗语言清新、优美、流畅、生动,充满了浓郁的抒情气息和艺术韵味,充分体现了作者的才华和审美情趣。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。