严风吹霜海草雕,筋干精坚胡马骄。
汉家战士三十万,将军兼领霍嫖姚。
流星白羽腰间插,剑花秋莲光出匣。
天兵照雪下玉关,虏箭如沙射金甲。
云龙风虎尽交回,太白入月敌可摧。
敌可摧,旄头灭,履胡之肠涉胡血。
悬胡青天上,埋胡紫塞旁。
胡无人,汉道昌,陛下之寿三千霜。
但歌大风云飞扬,安得猛士兮守四方。
胡无人,汉道昌。
这首诗是《相和歌辞·胡无人行》,作者是唐代诗人李白。全诗共八句,每一句都蕴含着丰富的意象和深刻的寓意。下面是逐句的翻译和注释:
- 严风吹霜海草雕,筋干精坚胡马骄。 - 严风如刀割般刮过海面,使得海草如同雕刻一般,胡马(即北方的战马)则显得骄傲而强壮。
- 汉家战士三十万,将军兼领霍嫖姚。 - 汉朝的军队有三十万之多,且有一位英勇的将领,他就像传说中的霍嫖姚一样英勇无敌。
- 流星白羽腰间插,剑花秋莲光出匣。 - 这位将军腰间插着明亮的白色羽箭,他的剑如同秋天盛开的莲花般锋利,光芒四射。
- 天兵照雪下玉关,虏箭如沙射金甲。 - 天降的兵将如同雪花般洁白,他们向玉门关发射箭矢,敌人的箭矢如同沙子般密集,穿透了士兵们的铠甲。
- 云龙风虎尽交回,太白入月敌可摧。 - 天空中的云龙与风虎交织在一起,仿佛在诉说着战斗的故事,月亮也照耀着战场,使得敌军无法抵挡。
- 敌可摧,旄头灭,履胡之肠涉胡血。 - 敌军已被击败,敌人的旗帜倒下了,战士们踩过敌人的躯体,沾满了鲜血。
- 悬胡青天上,埋胡紫塞旁。 - 战争结束后,那些被敌人践踏的土地将被悬挂在天空中,而被埋葬的地方则是紫色的边塞旁。
- 胡无人,汉道昌,陛下之寿三千霜。 - 如今战争已经结束,北方的胡人不再存在,汉朝的道路将会更加繁荣昌盛,陛下您的生命将如同经历了三千年的霜雪。
- 但歌大风云飞扬,安得猛士兮守四方。 - 让我们高歌猛进,让狂风和风云都为之振奋,我们需要的是勇猛的将士来守护四方。
- 胡无人,汉道昌。 - 最后,再次强调,胡人已经不在了,汉朝的道路将会更加昌盛。
赏析:
这首诗通过描绘战争场景和英勇将领的形象,展现了战争的惨烈与英雄主义的光辉。诗人运用了大量的比喻和夸张手法,如“严风吹霜海草雕”、“流星白羽腰间插”、“太白入月敌可摧”等,生动地描绘了战争的景象和将领的英勇。同时,诗中也表达了对和平的向往和对英勇将领的赞美之情。整首诗气势磅礴,情感激昂,具有很高的艺术价值。