战地何昏昏,战士如群蚁。
气重日轮红,血染蓬蒿紫。
乌乌衔人肉,食闷飞不起。
昨日城上人,今日城下鬼。
旗色如罗星,鼙声殊未已。
妾家夫与儿,俱在鼙声里。
【诗句注释】
战城南:指古时的一种战争,即城上之战或攻城之役。城南,城之南面。
何昏昏:多么昏暗啊。
战士如群蚁:战士们像一群蚂蚁一样密集。
气重日轮红:天空的太阳因为云层厚重而显得格外红。
血染蓬蒿紫:地上的草丛被鲜血染成了紫色。
乌乌衔人肉:黑色的乌鸦嘴里叼着人肉。
食闷飞不起:吃了人肉后感到恶心,飞不起来。
昨日城上人,今日城下鬼:昨天还是城里的人,今天却变成了城外的鬼。
旗色如罗星,鼙声殊未已:旗帜的颜色就像天上的星星一样明亮,但战斗的声音并没有停止。
妾家夫与儿,俱在鼙声里:我的丈夫和孩子都处在战乱之中。
【译文】
战地是多么昏暗啊,战士们密密麻麻像一群蚂蚁。
天空因为云层厚重而显得格外红,地上的草丛因鲜血染成了紫色。
黑色的乌鸦嘴里叼着人肉,吃人肉后感到恶心飞不起来。
昨天你还是城里的人,今天就变成城外的鬼。
战场上的旗帜像星星一样明亮,战斗的声音并没有因此而停息。
我的丈夫和孩子都处在战乱之中。
【赏析】
《战城南》是一首充满战争残酷和悲壮色彩的诗歌。诗人通过描绘战场的场景,表达了对战争的深深忧虑和对生命的尊重。诗中的语言简练有力,形象鲜明,情感真挚深沉。全诗以“战”为核心,通过战争这一主题,展现了战争的残酷和悲剧性,同时也表达了诗人对和平的向往和对生命的珍视。