微雨过菰苇,野居生早凉。
襟期渐萧洒,精爽欲飞扬。
鱼买罾头活,酒沽船上香。
不缘人不用,始道静胜忙。
微雨过后,菰苇间一片清幽。
野居生活,早凉如水,襟期变得萧洒。
精神清爽,如同要振翅高飞。
买来的鱼活蹦乱跳,买的酒散发着香气。
才觉得静比忙更好。
微雨过菰苇,野居生早凉。
襟期渐萧洒,精爽欲飞扬。
鱼买罾头活,酒沽船上香。
不缘人不用,始道静胜忙。
微雨过后,菰苇间一片清幽。
野居生活,早凉如水,襟期变得萧洒。
精神清爽,如同要振翅高飞。
买来的鱼活蹦乱跳,买的酒散发着香气。
才觉得静比忙更好。
晴游鹿引麛出自《西昌新亭》,晴游鹿引麛的作者是:吴融。 晴游鹿引麛是唐代诗人吴融的作品,风格是:诗。 晴游鹿引麛的释义是:晴日游玩,鹿儿引领麋鹿同行。 晴游鹿引麛是唐代诗人吴融的作品,风格是:诗。 晴游鹿引麛的拼音读音是:qíng yóu lù yǐn mí。 晴游鹿引麛是《西昌新亭》的第2句。 晴游鹿引麛的上半句是:暖漾鱼遗子。 晴游鹿引麛的全句是:暖漾鱼遗子,晴游鹿引麛。
暖漾鱼遗子出自《西昌新亭》,暖漾鱼遗子的作者是:吴融。 暖漾鱼遗子是唐代诗人吴融的作品,风格是:诗。 暖漾鱼遗子的释义是:暖漾鱼遗子:指鱼儿在温暖的水中产卵。 暖漾鱼遗子是唐代诗人吴融的作品,风格是:诗。 暖漾鱼遗子的拼音读音是:nuǎn yàng yú yí zi。 暖漾鱼遗子是《西昌新亭》的第1句。 暖漾鱼遗子的下半句是:晴游鹿引麛。 暖漾鱼遗子的全句是:暖漾鱼遗子,晴游鹿引麛。
别有鬓丝生出自《府试雨夜帝里闻猿声》,别有鬓丝生的作者是:吴融。 别有鬓丝生是唐代诗人吴融的作品,风格是:诗。 别有鬓丝生的释义是:鬓丝生:指鬓发中生出白发,比喻人渐渐老去。 别有鬓丝生是唐代诗人吴融的作品,风格是:诗。 别有鬓丝生的拼音读音是:bié yǒu bìn sī shēng。 别有鬓丝生是《府试雨夜帝里闻猿声》的第12句。 别有鬓丝生的上半句是: 明朝临晓镜。 别有鬓丝生的全句是
明朝临晓镜出自《府试雨夜帝里闻猿声》,明朝临晓镜的作者是:吴融。 明朝临晓镜是唐代诗人吴融的作品,风格是:诗。 明朝临晓镜的释义是:明朝临晓镜:明晨面对镜中自我。 明朝临晓镜是唐代诗人吴融的作品,风格是:诗。 明朝临晓镜的拼音读音是:míng cháo lín xiǎo jìng。 明朝临晓镜是《府试雨夜帝里闻猿声》的第11句。 明朝临晓镜的上半句是:啾啾入梦惊。 明朝临晓镜的下半句是
啾啾入梦惊出自《府试雨夜帝里闻猿声》,啾啾入梦惊的作者是:吴融。 啾啾入梦惊是唐代诗人吴融的作品,风格是:诗。 啾啾入梦惊的释义是:猿声入耳,唤醒梦境。 啾啾入梦惊是唐代诗人吴融的作品,风格是:诗。 啾啾入梦惊的拼音读音是:jiū jiū rù mèng jīng。 啾啾入梦惊是《府试雨夜帝里闻猿声》的第10句。 啾啾入梦惊的上半句是: 霎霎侵灯乱。 啾啾入梦惊的下半句是: 明朝临晓镜。
霎霎侵灯乱出自《府试雨夜帝里闻猿声》,霎霎侵灯乱的作者是:吴融。 霎霎侵灯乱是唐代诗人吴融的作品,风格是:诗。 霎霎侵灯乱的释义是:霎霎侵灯乱:形容雨点密集,打在窗户上,灯光被雨声所干扰,显得纷乱不安。 霎霎侵灯乱是唐代诗人吴融的作品,风格是:诗。 霎霎侵灯乱的拼音读音是:shà shà qīn dēng luàn。 霎霎侵灯乱是《府试雨夜帝里闻猿声》的第9句。 霎霎侵灯乱的上半句是:不觉在重城
不觉在重城出自《府试雨夜帝里闻猿声》,不觉在重城的作者是:吴融。 不觉在重城是唐代诗人吴融的作品,风格是:诗。 不觉在重城的释义是:不觉在重城:不知不觉中身处在繁华的城池之中。 不觉在重城是唐代诗人吴融的作品,风格是:诗。 不觉在重城的拼音读音是:bù jué zài zhòng chéng。 不觉在重城是《府试雨夜帝里闻猿声》的第8句。 不觉在重城的上半句是: 直疑游万里。
直疑游万里出自《府试雨夜帝里闻猿声》,直疑游万里的作者是:吴融。 直疑游万里是唐代诗人吴融的作品,风格是:诗。 直疑游万里的释义是:直疑游万里:仿佛穿越了万里之遥,形容猿声的悠远和穿透力。 直疑游万里是唐代诗人吴融的作品,风格是:诗。 直疑游万里的拼音读音是:zhí yí yóu wàn lǐ。 直疑游万里是《府试雨夜帝里闻猿声》的第7句。 直疑游万里的上半句是:遥含禁漏清。
遥含禁漏清出自《府试雨夜帝里闻猿声》,遥含禁漏清的作者是:吴融。 遥含禁漏清是唐代诗人吴融的作品,风格是:诗。 遥含禁漏清的释义是:遥含禁漏清:远处隐约传来禁宫中更漏的清音。 遥含禁漏清是唐代诗人吴融的作品,风格是:诗。 遥含禁漏清的拼音读音是:yáo hán jìn lòu qīng。 遥含禁漏清是《府试雨夜帝里闻猿声》的第6句。 遥含禁漏清的上半句是: 暗逐哀鸿泪。 遥含禁漏清的下半句是:
暗逐哀鸿泪出自《府试雨夜帝里闻猿声》,暗逐哀鸿泪的作者是:吴融。 暗逐哀鸿泪是唐代诗人吴融的作品,风格是:诗。 暗逐哀鸿泪的释义是:暗逐哀鸿泪:在黑暗中追逐着哀鸣的鸿雁的泪水。这里的“暗”指的是夜晚的黑暗,“哀鸿”指哀鸣的鸿雁,常用来比喻失群或流离失所的苦难者,“泪”则是指泪水,这里用以表达诗人内心的悲伤和同情。整句诗表达了诗人在雨夜中听到猿声,心中产生的同情和感慨。
【注释】 危槛:高楼的栏杆。飞樯:高高飞翔的船桅。晚际凉:傍晚时分凉风习习。青林:青山。雨色:云层上流动的水汽在阳光照射下形成的五彩缤纷的光影。白鸟:水鸟。溪光:水流反射出的光线。目以高须极:目光注视着远方。心因静更伤:心情因此更加忧郁。高须:高远的目光。静:内心平静。更:更加。公:指你,郑员外。旧相许:曾经对你的信任和期望。长杨:汉代宫殿名,这里比喻高位。 【赏析】 这是一首七绝诗。全诗四句
【解析】 本题考查学生对诗歌内容的理解与分析能力。解答此题的关键是在理解诗意的基础上,抓住诗句中的主要意象和表现手法来分析作答。“树远天疑尽”,意思是远处树林好像要消失在天边,“树”是“树木”,“天”指天空,“尽”是形容词用作动词,意思是看不见了,“树远天疑尽”的意思是树木在远方,似乎要消失到天边;“江奔地欲随”,意思是江水奔腾不息仿佛要追上大地,“江奔”是“江流急速”
【注释】: ①荆州:指作者在荆州的寓居。 ②四无邻:四周没有邻居。 ③荒郊:指偏僻荒凉的地方。 ④古津:指古代的渡口。 ⑤幽闲:清静悠闲。 ⑥消俗态:消除世俗的庸俗之态。 ⑦摇落:凋零,落叶。 ⑧家贫:家境贫寒。 ⑨绝迹:断绝来往。 ⑩浮海:泛指航海或乘船。 ⑪修书:写信。 ⑫岐人:歧路之人,指远离家乡的人。 【译文】: 我在荆州居住时,四周没有一个邻居,只有荒野和古渡口相邻接。
端居 片雨过前汀,端居枕簟清。 病魔随暑退,诗思傍凉生。 别燕殷勤语,残蝉仿佛鸣。 古来悲不尽,况我本多情。 译文: 我独自一人在小舟上,枕着竹席和竹枕感到格外清爽。 暑气渐退,我的心情也随之宁静,诗的灵感也随之涌出。 燕子告别的话语让我倍感温馨,而那蝉声似乎也仿佛在为我送行。 自古以来,诗人的痛苦与悲伤是永无止境的,何况我是那样多愁善感的人呢? 注释: 1. 端居:意为独处、独自居住。 2
途中 一棹归何处,苍茫落照昏。 无人应失路,有树始知春。 湖岸春耕废,江城战鼓喧。 儒冠解相误,学剑尽乘轩。 注释与赏析: 1. “一棹归何处”:诗人独自乘舟归来,不知道目的地在何处,表达了一种迷茫和孤独感。 2. “苍茫落照昏”:形容夕阳西下时,天色已晚,给人一种辽阔而苍凉的感觉。 3. “无人应失路”:即使没有人陪伴,也能依靠自然和内心找到正确的道路。 4. “有树始知春”
西陵夜居 寒潮落远汀,暝色入柴扃。 漏永沈沈静,灯孤的的清。 林风移宿鸟,池雨定流萤。 尽夜成愁绝,啼蛩莫近庭。 注释: 1. 寒潮落远汀:寒潮来临,落在了远处的水汀上。 2. 暝色入柴扃:夜色渐浓,进入柴门。 3. 漏永沈沈静:漏壶中的水滴声悠长而寂静。 4. 灯孤的的清:孤单的灯火在夜色中显得格外清凉。 5. 林风移宿鸟:树林中的风将栖息在树上的鸟儿吹动。 6. 池雨定流萤:池塘上的雨停止后