濯龙门外主家亲,鸣凤楼中天上人。
自有金杯迎甲夜,还将绮席代阳春。

【注释】

夜宴 :晚上举行的宴会。安乐公主:唐中宗女,封为安乐公主,擅权骄横。

濯龙门外主家亲,鸣凤楼中天上人:从濯龙门外进入长安城中的主家,在华丽的鸣凤楼上是尊贵的宾客。

自有金杯迎甲夜,还将绮席代阳春:自从在夜晚有金杯款待宾客,还用华丽的绣席代替了春天的阳光。

【赏析】

这首五言诗以主人自谦的口吻写了一个晚上宴饮的场面。首句点明地点和身份,次句写宴会的豪华。三、四两句写宴会之丰盛,突出主人的豪奢。全诗以“夜宴”为中心,描绘出一幅华贵热闹的图景。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。