家本洞湖上,岁时归思催。
客心徒欲速,江路苦邅回。
残冻因风解,新正度腊开。
行看武昌柳,仿佛映楼台。

【注释】

溯江至武昌:逆长江而上,到达武昌。 家本洞湖上:家住在洞湖之上。 归思催:归乡的情思催促着诗人。 徒欲速:只是想要迅速到家,但实际却难以如愿,所以徒然地感到着急。 江路苦邅回:渡江的道路艰难曲折。 残冻因风解:残留的冰层在春风中融化了。 新正度腊开:新年的正月开始,腊月的寒冷也随着春天的到来而消散了。 行看武昌柳:等会儿再看武昌两岸的柳树。 仿佛映楼台:好像柳树的影子映照着江边的楼台。 赏析:

这是一首纪游诗。诗人在春天的时候,乘船沿江而下到武昌,他看到故乡的家乡景象,触景生情,思念家乡的情感便油然而生。

首句“溯江至武昌”,交代了作者此行的目的,是到武昌游玩。次句“家本洞湖上”表明他的故乡就在洞湖附近。第三句“岁年归思催”说明这种思念之情已经积累很久了,一到春天就迫不及待地要回去。第四句“客心徒欲速”进一步写诗人急于回家的心情。第五、六句描写旅途中的所见所感。“江路苦邅回”写诗人渡江时遇到的种种困难和不顺,但诗人没有因此而气馁,反而更坚定了回家的决心:“残冻因风解”写天气变暖后,冰块融化,江水解冻,给旅途带来了许多方便;“新正度腊开”则写出了春天到来之后,严寒已消,江面变得宽阔起来;第七、八句描写了诗人在武昌的所见所闻。“行看武昌柳”是说诗人在江边走,看见武昌的柳树长出了嫩绿的芽儿,“仿佛映楼台”则是说柳树倒影在水中,好像映照着江边的楼房亭阁。整首诗表达了诗人对故乡深深的眷恋之情。

这首诗以纪实性笔法写旅行见闻,从时间、空间两个方面着笔,既写出了春江之景,又写出了旅途之情,把景物与情感巧妙地结合在一起,达到了情景交融的效果。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。