诸孟憎吾似犬狞,贤臧哭孟倍伤情。
季孙爱我如甘疾,疾足亡身药故宁。

【注释】

臧孙:春秋时鲁国大夫臧文仲。

诸孟:指孟孙、叔孙、季孙三家。

憎吾似犬狞:憎恨我像狗一样凶猛。

贤臧:指臧孙。

哭孟倍伤情:为孟孙的死而痛哭。

季孙爱我如甘疾:为季孙的病而担忧。

疾:指疟疾,古人认为是一种毒。

亡身药故宁:用药物来救治自己的疾病,宁愿保持健康。

【赏析】

这首诗是作者对当时政治腐败和社会黑暗现象的揭露和控诉。首句“臧孙”指当时的鲁相臧文仲,三桓之一,因被孔丘弟子曾参所杀而名噪一时。次句“诸孟”即三桓之臣,因曾参之杀而被痛恨。第三句“贤臧”指臧孙,他因曾参之事被贬,所以感慨为孟孙的死而痛哭。最后两句“季孙爱我如甘疾,疾足亡身药故宁”,写季孙对自己有救命之恩,自己却贪恋权位,置国家安危于不顾,只图保全自己性命。全诗表达了诗人对于腐败政治的不满和愤怒,同时也反映了当时社会的现实问题。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。