君心匣中镜,一破不复全。
妾心藕中丝,虽断犹牵连。
安知御轮士,今日翻回辕。
一女事一夫,安可再移天。
君听去鹤言,哀哀七丝弦。

这首诗是《去妇》一诗,作者佚名。下面是逐句释义:

君心匣中镜,一破不复全。
妾心藕中丝,虽断犹牵连。
安知御轮士,今日翻回辕。
一女事一夫,安可再移天。
君听去鹤言,哀哀七丝弦。

译文:

你的心意就像藏在匣子里的镜子,一旦破碎就无法恢复完整。
我的心里就像一根被切断的藕丝,虽然断了但仍然相互牵扯。
你怎么知道那些驾驭车轮的人,今天能够改变方向?
一个女人只能侍奉一个男人,怎么能改变这个事实?
你应该倾听那去鹤的话语,那是悲哀的七弦琴声。

赏析:

此诗是一首表达女子对爱情和婚姻的无奈与悲伤的作品。诗人通过比喻和象征的手法,描绘了女子内心的纠结和挣扎。

首句“君心匣中镜,一破不复全”用镜子的破碎来比喻男子的心志已决,不可逆转。这里的“匣”暗指男子的内心世界,而“镜”则象征着他的决心和决断。当这个决心破碎后,就再也找不回了。这表达了女子对爱情的失望和绝望,以及对未来无法挽回的恐惧。

第二句“妾心藕中丝,虽断犹牵连”则进一步描绘了女子内心的纠结。她虽然像藕丝一样被男子割断,但她的情感仍然深深地纠缠在一起。这表达了女子对爱情的执着和不舍,以及对未来可能重逢的期待。

第三句“安知御轮士,今日翻回辕”则是对前两句的一种反讽。御轮士在这里指的是那些操纵命运、决定一切的人,他们现在可能正在改变主意,让事情有转机。这表达了女子对命运的无力感和对现实的不满。

第四句“一女事一夫,安可再移天”直接表达了女子的观点。在古代社会,女性的地位低下,她们的命运往往被男性掌控。女子认为,自己已经为这个男人付出了一切,但现在却不能再为他改变任何事情,因为这是天命所决定的。这反映了女子对现实的认知和对自身的无奈。

最后一句“君听去鹤言,哀哀七丝弦”以去鹤的鸣叫声作为结尾,传达了女子内心的哀伤和绝望。去鹤的鸣叫声代表着离别和死亡,这进一步加深了诗歌的情感氛围。这里的“七丝弦”可能是指一种乐器,也可能是一种象征,代表着女子内心的痛苦和无助。

这首诗通过生动的比喻和象征手法,描绘了女子内心的挣扎和无奈,表达了对爱情和命运的深刻思考。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。