杜鹃声不哀,断猿啼不切。
月下谁家砧,一声肠一绝。
杵声不为客,客闻发自白。
杵声不为衣,欲令游子归。

【注释】闻砧:听到砧声;杜鹃声不哀,断猿啼不切。:杜鹃声不哀,是因为它知道自己的哀鸣无法引起别人的同情。断猿啼不切,是因为它的叫声太凄厉,容易引起别人的惊恐。月下谁家砧,一声肠一绝:月亮下的是谁家的捣衣石?听到这声音,就会感到悲伤,因为那声音就像断了肠一样。一声肠一绝,意思是说,每当听到这声音,就仿佛看到自己的亲人在月下伤心地哭泣。杵声不为客,客闻发白:杵声并不用来招呼客人,因为客人们知道这是在为自己的亲人而劳动。客闻发自白,意思是说,当客人们听到这声音时,就会感到自己已经老了,因为那声音就像是对自己生命的宣判。杵声不为衣,欲令游子归:杵声并不用来为衣服加工,因为衣服的主人知道这些衣服是为了自己而穿。欲令游子归,意思是说,当衣服的主人听到这声音时,就会感到自己即将离开故乡,因为那声音就像是对自己未来的期待。

【赏析】这首诗描绘了一幅月光下,家人为在外漂泊的游子缝制衣物的景象。诗中没有直接描写游子的思念之情,而是通过听砧、闻杵的声音来表达出来。这种表达方式既真实又含蓄,既有视觉又有听觉,既有内心感受又有外在表现,使得整首诗充满了生活气息和人情味。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。