方凭指下弦,写出心中言。
寸草贱子命,高山主人恩。
游边风沙意,梦楚波涛魂。
一日引别袂,九回沾泪痕。
自悲何以然,在礼阙晨昏。
名利时转甚,是非宵亦喧。
浮情少定主,百虑随世翻。
举此胸臆恨,幸从贤哲论。
明明三飞鸾,照物如朝暾。
诗句解释及赏析
首句
“方凭指下弦,写出心中言。”
- 词语解释
- “方”:此时,正。
- “凭”:依靠。
- “指下弦”:比喻时机,如月亮在夜晚的东方初现。
- “写出心中言”:表达内心的想法或感受。
- 译文
正当我依靠这个时刻(月下初现),表达出我的心声。
次句
“寸草贱子命,高山主人恩。”
- 词语解释
- “寸草”:比喻微小的生命,无力回报重恩。
- “贱子”:谦称自己,表示自谦。
- “高山主人恩”:意指高远而崇高的恩情,难以回报。
- 译文
像小草一样微不足道的生命,却承载着高山主人深沉而厚重的恩情。
第三句
“游边风沙意,梦楚波涛魂。”
- 词语解释
- “游边”:边塞。
- “风沙意”:形容边疆的艰苦环境,风沙漫天。
- “梦楚波涛魂”:梦中的波浪仿佛来自楚国,表达了对故乡的思念。
- 译文
我带着对边塞风沙的想象和对故乡楚地波涛的思念,进入了梦境。
第四句
“一日引别袂,九回沾泪痕。”
- 词语解释
- “引别袂”:挥手告别。
- “九回沾泪痕”:反复地、多次地哭泣留下泪水的痕迹。
- 译文
一天之内多次挥别,留下了多次的泪水痕迹。
第五句
“自悲何以然,在礼阙晨昏。”
- 词语解释
- “自悲”:自我感伤,感到悲伤。
- “在礼阙晨昏”:遵循礼节到了极致,但依然无法避免悲伤的情绪。
- 译文
我悲伤是因为什么呢?即使遵循礼节到了极致,也不能摆脱悲伤的情绪。
第六句
“名利时转甚,是非宵亦喧。”
- 词语解释
- “名利时转甚”:名利的变化非常迅速。
- “宵亦喧”:即使是在晚上,也充满了喧嚣。
- 译文
名利总是快速变化,即使是在晚上,也充满了喧嚣。
第七句
“浮情少定主,百虑随世翻。”
- 词语解释
- “浮情”:浮躁的情感。
- “少定主”:缺少稳定的主导力量。
- 译文
我的情感常常飘忽不定,我的思绪也随着世界的变迁而不断翻转。
第八句
“举此胸臆恨,幸从贤哲论。”
- 词语解释
- “举此胸臆恨”:表达内心深处的遗憾和怨恨。
- “幸从贤哲论”:希望能找到贤明的人来讨论这些问题。
- 译文
提起心中的这些遗憾和怨恨,我希望能有幸得到贤明之人的指点。
第九至十四句(共七联)
这七句话主要通过描绘自然景象和抒发情感,展现了诗人对人生的深刻思考和感慨。每一联都以不同的景物和情感为线索,展现了诗人内心的复杂世界。例如,“明明三飞鸾”,通过描述三只飞翔的凤凰,象征美好的愿望和愿景。“照物如朝暾”,则通过朝阳的比喻,表达了诗人对未来充满希望和期待的心情。这些诗句不仅展现了诗人的艺术才华,更深刻地反映了诗人的内心世界和哲学思考。