整驾俟明发,逶迤历险途。
天形逼峰尽,地势入溪无。
树绕圆潭密,云横叠障孤。
谁怜后时者,六月未南图。
季夏入北山
整驾俟明发,逶迤历险途。
天形逼峰尽,地势入溪无。
树绕圆潭密,云横叠障孤。
谁怜后时者,六月未南图。
注释:
- 整驾:整理车马,准备出发。
- 逶迤:曲折延伸的样子。
- 历:经过。
- 天形:天空的形状。
- 逼:靠近。
- 峰尽:山峰消失在视野中。
- 地势:地形地貌。
- 入:进入。
- 树:树木环绕。
- 圆潭:圆形的池塘。
- 云横:形容云雾弥漫的样子。
- 叠障孤:层峦叠嶂中的一座孤峰。
- 谁怜:谁值得同情或怜惜。
- 后时者:后来的人。
- 六月:夏天的开始。
- 南图:向南迁徙或旅行。
译文:
收拾好行装准备明天出发,曲折蜿蜒经过险峻的山路。
天空的形状接近山峰的尽头,而地势让人感觉仿佛进入了溪流之中。
树木围绕着圆形池塘密集生长,云雾横亘在层层山峰之间形成孤峰。
可怜那些后来的人,还在等待夏天的来临,还没有开始南下的旅程。