霏微著草树,渐布与阶平。
远近如空色,飘扬无落声。
飞鸦疑翅重,去马觉蹄轻。
遥想故山下,樵夫应滞行。
注释:
- 霏微著草树:雪开始飘落,覆盖着草木。霏微,形容雪花很小。著,覆盖。草木,这里指树木。
- 渐布与阶平:渐渐覆盖到台阶上。布,覆盖。阶,台阶。
- 远近如空色:远处的景色仿佛是一片空荡荡的白色。如,像。
- 飘扬无落声:雪花在空中飘舞,没有落下的声音。飘扬,飘飞。
- 飞鸦疑翅重:空中的飞鸟好像翅膀很重,动弹不灵。疑,怀疑。
- 去马觉蹄轻:离开的马觉得蹄子很轻。去,离开。
- 遥想故山下:远远地想起故乡山脚下的景象。故山,故乡。
- 樵夫应滞行:想象山脚下的樵夫可能会因为天气不好而耽误了行程。樵夫,打柴人。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一幅雪景图。首句“霏微著草树”描写了雪开始飘落时覆盖着草木的情景;第二句“渐布与阶平”则描述了雪逐渐覆盖到了台阶上;第三句“远近如空色”则描绘出远处的景色仿佛是一片空荡荡的白色;第四句“飘扬无落声”则是说雪花在空中飘舞,没有落下的声音。最后两句诗人通过描述飞鸟和马匹的动作来表达自己的情感,同时也表达了自己对故乡的思念之情。整首诗语言简练、形象生动,充满了诗意和情感。