惆怅烟郊晚,依然此送君。
长河隔旅梦,浮客伴孤云。
淇上春山直,黎阳大道分。
西陵倘一吊,应有士衡文。

注释:

惆怅烟郊晚,依然此送君。长河隔旅梦,浮客伴孤云。淇上春山直,黎阳大道分。西陵倘一吊,应有士衡文。

译文:

惆怅的烟雾笼罩着郊野傍晚,我依旧在这里送你。长河隔断了我们的旅梦,漂泊的游子只能伴着孤独的白云。淇上的春山笔直而直,黎阳的大路分成两条。如果到西边的陵墓去祭拜一下,你一定会看到我的《为建安王与吴王书》。

赏析:

这首诗是诗人在告别朋友时所写下的作品。诗中通过描写景色,表达了诗人内心的惆怅和不舍之情。诗人用“惆怅”来形容自己的心情,用“依然此送君”来形容自己的行为,表达了对朋友的深厚情谊。

第一句中的“惆怅”一词,表达了诗人内心对于离别的伤感和不舍。诗人站在烟郊的傍晚,看着眼前的风景,心中充满了惆怅之情。这种情感不仅仅是因为即将离开朋友,更是因为即将失去与朋友相处的时光。

第二句中的“依然此送君”进一步强调了诗人的行为。他选择在这个时候送别朋友,可能是因为他认为这个时刻最能表达他对朋友的思念之情。诗人通过“依然此送君”表达了他对这次离别的态度,即尽管即将离别,但他仍然选择在这个时刻送别朋友。这种态度既体现了诗人对友情的重视,也反映了他对离别的无奈和不舍。

第三、四句则具体描绘了离别的场景。诗人描述了长河和浮云等自然景观,以及淇上春山和黎阳大道等地理环境。这些描述不仅增加了诗歌的画面感,更让读者能够感受到诗人离别时的心情。

最后一联是全诗的核心所在。诗人在西陵祭拜了朋友后,看到了自己的《为建安王与吴王书》,这让他感到无比欣慰。这里的“士衡文”指的是他的好友蔡邕的文集,而“应有”则是暗示了蔡邕的文集将流传千古,成为后人传颂的珍宝。

这首诗以简洁的语言表达了诗人对离别的感慨和对未来的期许,同时也展现了他的才情和对友情的珍视。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。