忽报南昌令,乘骢入郡城。
同时趋府客,此日望尘迎。
文苑台中妙,冰壶幕下清。
洛阳相去远,犹使故林荣。
【注释】
①洪州:今江西省南昌市。
②侍:指卢纶,字子迁,唐代诗人、秘书监,与韩翃、钱起、司空曙等并称“大历十才子”。
③骢(cōng)马:青白色相杂的马,这里比喻人才。
④文苑台:唐时洛阳城内有文苑池,是当时文人学士游宴之地,后因以文苑指代洛阳。
⑤冰壶幕:指御史府的幕府。
⑥洛阳:洛阳在唐朝时为东都,这里指代洛阳。
译文:
突然听说南昌县令要来我们这儿,骑着高头大马进入郡城。
同时前来府中的客人络绎不绝,这一天他们纷纷来到城外迎接。
在文苑池边,你的文章写得妙极了;在御史府中,你廉洁清白的形象更让人佩服。
洛阳离这里很远,但你的到来,使得我们的山林也变得光彩照人。
赏析:
诗的首联写卢纶被召任洪州幕府参军,南昌县令闻讯赶来拜见的情景。颔联写南昌县令到任后,迅速传檄文告诸僚属及四方宾客。颈联写南昌令到来后,文苑池边和御史府内都留下了他的美名。末联写南昌县令远道而来,使远离京城的大林山也为之增辉。诗中虽未直接描写南昌县令,但处处可见其贤良之德和政绩之美。