明妃远嫁泣西风,玉箸双垂出汉宫。
何事将军封万户,却令红粉为和戎。

明妃远嫁泣西风,玉箸双垂出汉宫。何事将军封万户,却令红粉为和戎。}

诗歌原文

明妃远嫁泣西风,玉箸双垂出汉宫。
何事将军封万户,却令红粉为和戎。

注释

明妃:

  • 指王昭君。
  • “明妃”是对王昭君的别称,因她远嫁他乡,故有此称。

西风:

  • 指秋风,这里用来比喻昭君的悲凉与无助。

玉箸:

  • 形容泪流的样子,像白玉筷子那样晶莹剔透。

汉宫:

  • 汉代皇宫,是这首诗的背景,也暗示了昭君的遭遇与汉朝的命运有关。

翻译

王昭君远嫁塞外,在凄凉的秋风中悲伤地哭泣,泪流成行,看起来像是白玉筷子挂在脸上。

赏析

这首诗通过细腻的情感描写,展现了王昭君远嫁他乡的孤独与无奈。首句“明妃远嫁泣西风”,以秋风象征昭君的凄凉与哀伤。第二句“玉箸双垂出汉宫”,用“玉箸”描绘其泪水如珠般晶莹,形象生动。第三句“何事将军封万户”,反映了当时社会对武将的期望与现实的差距,也反映了朝廷对于边疆安定的忽视。最后一句“却令红粉为和戎”,揭示了战争的另一面,不仅牺牲了女性,更让和平与安宁成为奢望,表达了诗人对历史现实的深刻思考和批评。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。