嵇阮相将棹酒船,晚风侵浪水侵舷。
轻如控鲤初离岸,远似乘槎欲上天。
雨外鸟归吴苑树,镜中人入洞庭烟。
凭君不用回舟疾,今夜西江月正圆。
嵇阮相将棹酒船,晚风侵浪水侵舷。
轻如控鲤初离岸,远似乘槎欲上天。
雨外鸟归吴苑树,镜中人入洞庭烟。
凭君不用回舟疾,今夜西江月正圆。
注释:
- 嵇阮:指魏晋时期的两位著名文人嵇康和阮籍,他们以高洁的人格和不羁的性格著称。
- 相将:相互陪同、一起。
- 棹酒船:划着酒船游玩。
- 晚风:傍晚时吹拂的风。
- 侵舷:冲击船身。
- 轻如控鲤:形容船小而轻。
- 控鲤:古代传说中鲤鱼能跃过龙门成为龙的一种说法,此处比喻小舟轻巧。
- 远似乘槎:形容小船像搭在筏子上那样飘向远方。
- 乘槎:传说中的一种船只,用来漂浮于天河之上,泛指小船。
- 吴苑:古代地名,指苏州一带,此处借指江南水乡。
- 镜中人:形容水面上倒映的影子。
- 洞庭烟:形容夜晚月光下的洞庭湖景色如同烟雾一般朦胧。
- 西江月:指明月,此处指月亮。
赏析:
这首诗是韦庄在与友人泛舟溪中时所写。诗中通过描绘小船在晚风中摇曳,以及小船在月光下航行的景象,表达了诗人对大自然的热爱和对友情的珍视。整首诗语言优美,意境深远,通过对自然景物的细腻刻画,展现了诗人内心的宁静与超然。同时,诗中的用典也增添了文化底蕴,让人感受到诗人深厚的文学素养。